
Дата выпуска: 02.11.2014
Язык песни: Английский
When on Thy Table, Lord, We Gaze(оригинал) |
When on Thy table, Lord, we gaze, |
We marvel at the signs: |
A loaf of bread, a cup of wine, |
Displayed as God designs. |
The loaf portrays the bread of life |
As heav’nly food to us, |
Imparted by Thy mystic death |
That we may share Thee thus. |
The portion is the cup divine, |
Composed of Jesus' blood; |
This cup of blessing we receive |
And gain what is of God. |
We eat of Thee, the Bread of life, |
By sharing here this bread; |
Thus we remember Thee in love |
And with Thyself are fed. |
We all enjoy the blessings gained |
By drinking of this cup; |
Thus we remember Thee with joy, |
Till we are taken up. |
By feasting on this bread and cup |
Thy death we now declare, |
And testify Thou art our life |
And all we daily share. |
We’re waiting for that glorious hour, |
When in the fullest way |
We’ll feed on Thee and feast with Thee |
And worship Thee for aye. |
(перевод) |
Когда на Твой стол, Господи, мы смотрим, |
Мы восхищаемся знаками: |
Буханка хлеба, чашка вина, |
Отображается по замыслу Бога. |
Буханка изображает хлеб жизни |
Как небесная пища нам, |
Даровано Твоей мистической смертью |
Чтобы мы могли разделять Тебя таким образом. |
Часть – чаша божественная, |
Состоит из крови Иисуса; |
Эту чашу благословения мы получаем |
И приобрети то, что от Бога. |
Мы едим от Тебя, Хлеб жизни, |
Делясь здесь этим хлебом; |
Так мы вспоминаем Тебя в любви |
И Собою питаются. |
Мы все наслаждаемся полученными благословениями |
Выпив из этой чаши; |
Так мы вспоминаем Тебя с радостью, |
Пока нас не возьмут. |
Наслаждаясь этим хлебом и чашей |
Твою смерть мы сейчас объявляем, |
И свидетельствуй, что Ты наша жизнь |
И все, чем мы ежедневно делимся. |
Мы ждем того славного часа, |
Когда в полной мере |
Мы будем питаться Тобой и пировать с Тобой |
И поклоняться Тебе за да. |