| Stell Dir nur mal vor, er wäre echt
| Только представьте, если бы он был настоящим
|
| Wie er kam als sie sagte
| Когда он пришел, когда она сказала
|
| Irgendwas mit Schluß und keinen Zweck mehr
| Что-то с концом и больше не цель
|
| Und zwei Wochen später der dreckige Rest
| А через две недели грязный отдых
|
| Und der letzte der’s erfährt
| И последнее, что нужно знать
|
| Was für Nervenstränge sollen das denn sein?
| Какими нервными связками они должны быть?
|
| Und wer wischt das Blut weg?
| А кто вытирает кровь?
|
| Wäre er echt
| Если бы он был настоящим
|
| Wer schützt die Notaufnahmen und wer hält die ganzen Hände?
| Кто защищает отделения неотложной помощи и кто держит все руки?
|
| Wäre er echt
| Если бы он был настоящим
|
| Stell Dir nur mal vor, er wäre echt
| Только представьте, если бы он был настоящим
|
| Als der Anruf kam: «Entschuldigung sind Sie?»
| Когда раздался звонок: "Извините, вы?"
|
| «Ja das bin ich» — «Wir müssen Ihnen mitteilen»
| «Да, это я» - «Мы должны вам сказать»
|
| Und das Leben, das Du kanntest, das Leben war vorbei
| И жизнь, которую вы знали, жизнь закончилась
|
| Was für Nervenstränge sollen das denn sein?
| Какими нервными связками они должны быть?
|
| Und wer wischt das Blut weg?
| А кто вытирает кровь?
|
| Wäre er echt
| Если бы он был настоящим
|
| Wer schützt die Notaufnahmen und wer hält die ganzen Hände?
| Кто защищает отделения неотложной помощи и кто держит все руки?
|
| Wäre er echt
| Если бы он был настоящим
|
| Es wäre nicht zum Aushalten
| это было бы невыносимо
|
| Wäre er echt
| Если бы он был настоящим
|
| Würd sagen alle Glück gehabt
| Я бы сказал, что всем повезло
|
| Es wäre nicht zum Aushalten
| это было бы невыносимо
|
| Wäre er echt
| Если бы он был настоящим
|
| Das ist ein allerletzter Trost | Это мое последнее утешение |