Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Balkon gegenüber , исполнителя - Kettcar. Дата выпуска: 27.10.2002
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Balkon gegenüber , исполнителя - Kettcar. Balkon gegenüber(оригинал) |
| ist der rasierer jetzt kaputt oder was? |
| gott, was sieht der bitter aus. |
| mehr ränder als augen und die unterlaufen. |
| ein blick auf den typ vom balkon gegenüber. |
| vielleicht ist jemand gestorben? |
| vielleicht ist er 30 geworden? |
| doch auf einmal ist es klar, |
| ich hab sie lange nicht mehr, |
| ich hab sie lange nicht mehr gesehen bei ihm. |
| sie kommt nicht mehr. |
| und da sah ich das heer |
| der leeren flaschen auf dem balkon verteilt. |
| sie sammeln ihre kräfte für die nächste offensive, |
| für die schlacht heut nacht. |
| eine ganze armada. |
| und ich zieh den vorhang zu |
| und beim letzten blick nach drüben |
| denk ich noch: viel glück heut nacht und viel glück demnächst, wenn du weiter |
| machst |
| oder untergehst, wenn du aufhören willst |
| und einsehen musst zwischen «komm zurück» |
| und «wirklich schluss». |
| viel glück demnächst und in den tagen |
| und ich vollidiot hab |
| dir hier gar nichts zu sagen. |
| du bist mir sowas von egal, |
| nur gibt es hier welche, |
| die kannten das auch mal. |
| nur gibt es hier welche, |
| die kannten das auch mal, |
| nur gibt es hier einen, |
| der kannte das auch. |
| und wünscht glück. |
Балкон напротив(перевод) |
| бритва сломалась или что? |
| Боже, как горько он выглядит. |
| больше краев, чем глаз и недолив. |
| взгляд на парня с балкона напротив. |
| может кто умер? |
| может ему 30 исполнилось? |
| но вдруг ясно |
| у меня давно ее не было |
| Я давно не видел ее с ним. |
| она больше не приходит. |
| а потом я увидел армию |
| из пустых бутылок, разбросанных на балконе. |
| они собирают силы для следующего наступления, |
| на сегодняшнюю битву. |
| целая армада. |
| и я задергиваю занавес |
| и при последнем взгляде туда |
| Я все еще думаю: удачи сегодня вечером и удачи в ближайшем будущем, если вы продолжите |
| делать |
| или уйти, когда вы хотите остановиться |
| и должны видеть между "вернуться" |
| и «действительно закончилось». |
| удачи в ближайшее время и в дни |
| а я полный идиот |
| тут тебе нечего сказать. |
| мне плевать на тебя |
| только тут есть такие |
| они тоже это знали. |
| только тут есть такие |
| они тоже это знали |
| только здесь есть один |
| он тоже это знал. |
| и желаю удачи. |
| Название | Год |
|---|---|
| Sommer '89 (Er schnitt Löcher in den Zaun) | 2017 |
| Fake for Real | 2008 |
| Graceland | 2008 |
| Wir müssen das nicht tun | 2008 |
| Szene 2: Die Letzte Schlacht | 2008 |
| Agnostik für Anfänger | 2008 |
| Geringfügig, befristet, raus | 2008 |
| Am Tisch | 2008 |
| Nullsummenspiel | 2008 |
| Kein außen mehr | 2008 |
| Raveland ft. Frittenbude | 2008 |
| Wir werden nie enttäuscht werden | 2008 |
| Verraten | 2008 |
| Würde | 2008 |
| Dunkel | 2008 |
| Lattenmessen | 2002 |
| Money Left to Burn | 2002 |
| Benzin und Kartoffelchips | 2017 |
| Trostbrücke Süd | 2017 |
| Landungsbrücken raus | 2004 |