Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Szene 2: Die Letzte Schlacht, исполнителя - Kettcar. Песня из альбома Graceland, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 27.03.2008
Лейбл звукозаписи: Grand Hotel Van Cleef
Язык песни: Немецкий
Szene 2: Die Letzte Schlacht(оригинал) |
Eine Welt steht in Flammen, eine Welt steht in Flammen und mittendrin |
stehen alle zusammen — oder sind auf dem Weg dorthin |
und sie sehen sich um, während der eine sagt, er denkt: |
da kommt doch eh nichts bei rum und sich den Rest des Tages schenkt. |
Und die letzte Schlacht, mein Kind, beginnt |
Keiner spricht es mehr aus, keiner spricht es mehr aus und sagt, wie es ist |
Die meisten sind schon längst raus, ohne dass man sie vermisst |
Neben ganz großen Entwürfen und hohen Idealen |
Müssen — sollen — dürfen, trink aus, ich möchte zahlen. |
Und die letzte Schlacht, mein Kind, beginnt |
Die Armeen der Altbekannten, die Feuer legten und verbrannten |
über Minen, Steigungslauf, den Berg hinauf, hinauf, hinauf |
die letzte Schlacht, der Gedanken, die tapfer, mutig, immer wanken |
was bricht ein, wer gibt auf? |
Den Berg hinauf |
Keiner der sich ergibt, keiner der sich ergibt, wenn das Gesicht, |
das so müde aussieht nur noch von toten Boxern spricht |
und keiner der es erträgt, wenn die Faust zu Boden sinkt |
Das Herz noch weiter schlägt, während der Feind langsam eindringt |
und den letzten Kampf, mein Kind, gewinnt |
Den Berg hinauf, hinauf, hinauf |
Die Armeen der Altbekannten, die Feuer legten und verbrannten |
über Minen, Steigungslauf, den Berg hinauf, hinauf, hinauf |
die letzte Schlacht, der Gedanken, die tapfer, mutig, immer wanken |
was bricht ein, wer gibt auf? |
Den Berg hinauf |
hinauf … |
hinauf … |
Сцена 2: Последняя битва(перевод) |
Мир в огне, мир в огне и посередине |
все стоят вместе — или идут туда |
и оглядываются, а один говорит, думает: |
ничего не происходит в любом случае, и остальная часть дня потрачена впустую. |
И последняя битва, дитя мое, начинается |
Никто больше не говорит это вслух, никто больше не говорит это вслух и не говорит так, как есть. |
Большинство из них давно ушли без пропущенных |
Помимо очень больших замыслов и высоких идеалов |
Должен — должен — быть позволено выпить, я хочу заплатить. |
И последняя битва, дитя мое, начинается |
Армии знакомых, которые подожгли и сожгли |
над минами, бег по наклонной, в гору, вверх, вверх |
последняя битва, мысли храбрые, мужественные, всегда колеблющиеся |
что ломается, кто сдается? |
В гору |
Никто не сдается, никто не сдается, когда лицо |
который выглядит таким усталым, говорит только о мертвых боксерах |
и никто не выдержит, когда кулак упадет на землю |
Сердце продолжает биться, когда враг медленно вторгается |
и последняя битва, дитя мое, побеждает |
В гору, вверх, вверх |
Армии знакомых, которые подожгли и сожгли |
над минами, бег по наклонной, в гору, вверх, вверх |
последняя битва, мысли храбрые, мужественные, всегда колеблющиеся |
что ломается, кто сдается? |
В гору |
вверх ... |
вверх ... |