Перевод текста песни Landungsbrücken raus - Kettcar

Landungsbrücken raus - Kettcar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Landungsbrücken raus , исполнителя -Kettcar
Песня из альбома Landungsbrücken raus
в жанреПоп
Дата выпуска:23.02.2004
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиGrand Hotel Van Cleef
Landungsbrücken raus (оригинал)Десантные мосты (перевод)
wollt ich leben und sterben wie ein toastbrot im regen? Хочу ли я жить и умереть, как кусок тоста под дождем?
wie ein betrunkener hund im zorn ohne grund? как пьяная собака в гневе без причины?
die erinnerungssplitter liegen herum обрывки воспоминаний валяются
ich tret rein я вступаю
und verblutend am elbstrand, die getränke sind alle И истекая кровью на пляже Эльбы, напитки закончились
noch ein allerletztes mal winken auf dem weg aus der leichenhalle последняя волна на выходе из морга
immer zuviel oder zu wenig in mir всегда слишком много или слишком мало во мне
als man ankam wollte man werden, die geschichte schreiben, когда вы приехали, вы хотели стать, чтобы написать историю,
die doofen sollen sterben, der plan als man damals nach hamburg kam глупый должен умереть, план, когда ты приехал в Гамбург тогда
an den landungsbrücken raus, dieses bild verdient applaus в Ландунгсбрюкене эта картина заслуживает аплодисментов
und noch 200 meter und jetzt geht der fallschirm auf и еще 200 метров и вот парашют раскрывается
jetzt geht der fallschirm auf, na dann herzlich willkommen zuhaus Вот парашют раскрывается, ну что же, добро пожаловать домой
und ein letztes mal winken und ich bin raus И последняя волна, и я ухожу
aufstehen, atmen, anziehen und hingehen. вставай, дыши, одевайся и иди.
zurückkommen, essen und einsehen zum schluss: вернись, поешь и посмотри в конце:
dass man weiter machen muss. что вы должны продолжать идти.
an den landungsbrücken raus… в Ландунгсбрюкен...
löschen und spul zurück, löschen und spul zurück удалить и перемотать, удалить и перемотать
2002 the year schwachsinn broke 2002 год сломалась фигня
jenseits von cool und raus aus selbstmitleid круто и из жалости к себе
will sätze die sagen: хочу предложения, которые говорят:
das war´sэто все
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: