Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jenseits der Bikinilinie, исполнителя - Kettcar.
Дата выпуска: 27.10.2002
Язык песни: Немецкий
Jenseits der Bikinilinie(оригинал) |
All die bitteren momente in fragmenten auf dem boden. |
Hier die summe unseres alltags in zwei gepackten koffern. |
Diese 2-zimmer altbau. |
dieses kleine idyll. |
Was ich noch sagen wollte, ach, ich sag schon zuviel. |
Das alles hier, das was noch ging, ging von allein. |
Das alles hier dreht sich um waschen, anziehen, |
Losgehen und begren, |
Lass mich wissen. |
Was anders wird, wohin es fhrt, |
Wie viel es bedeutet, was hier passiert, |
Wie lange es dauert bis die milch sauer ist, |
Wie viel man behlt und wie viel man vergisst. |
In welcher zeit, besser wie viele leben? |
Mit wie viel raum und worber noch reden? |
Und die mbel noch umstellen |
Nur damit man vergisst, was man noch hat |
Aber trotzdem vermisst? |
Aber was noch viel wichtiger ist, |
Die geschwindigkeit mit der man aufbricht, |
Als msstest du dich beeilen, und die welt neu verteilen. |
All die rahmen ohne bilder und die rnder von objekten. |
Hier hat einmal was gestanden ohne namen und geschichte. |
Die kassette im recorder, an der stelle wo es geschah, |
Ich spul noch mal zurck und es passiert mir noch einmal. |
Was brig bleibt — was hier noch steht, das gehrt mir. |
Was brig bleibt dreht sich um suchen, denken, |
Finden und vermissen. |
Lass mich wissen… |
За пределами линии бикини(перевод) |
Все горькие моменты осколками на полу. |
Вот сумма наших будней в двух упакованных чемоданах. |
Это 2-х комнатная старая постройка. |
эта маленькая идиллия. |
То, что я хотел сказать, о, я уже сказал слишком много. |
Здесь все, что еще шло, пошло само собой. |
Все дело в умывании, одевании, |
иди и поприветствуй |
Дай мне знать. |
Что будет иначе, куда ведет, |
Как много это значит, что здесь происходит |
Через какое время скисает молоко |
Сколько вы храните и сколько вы забываете. |
В какое время, лучше сколько жить? |
Сколько места и о чем еще говорить? |
И переставить мебель |
Просто чтобы вы забыли, что у вас еще есть |
Но все еще отсутствует? |
Но что еще важнее |
Скорость, с которой вы отправились |
Как будто надо было поторопиться и перераспределить мир. |
Все кадры без картинок и краёв объектов. |
Что-то когда-то стояло здесь без имени и истории. |
Кассета в диктофоне в том месте, где это произошло |
Я снова перематываю, и это снова происходит со мной. |
Что осталось - то, что осталось здесь, мое. |
Осталось искать, думать |
Найти и пропустить. |
Дай мне знать… |