Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Taxi weinen , исполнителя - Kettcar. Дата выпуска: 27.10.2002
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Taxi weinen , исполнителя - Kettcar. Im Taxi weinen(оригинал) |
| Na dann herzlichen Glückwunsch |
| Noch ein ganz kleines Stück, Jungs |
| Das böse, fiese Leben erdrückt uns |
| Ich mein: Hat nichts zu bedeuten |
| Kostet halt nur Leben |
| Meins, deins, seins, ich würd mal sagen von jedem |
| Es ist auch nur die Angst, die bellt |
| Wenn ein Königreich zerfällt |
| In ziemlich genau zwei gleichgroße Teile |
| Past und present future |
| Und Selbstmitleid für alle |
| Und jeder bringt sich selbst nach Haus |
| Und fast vernünftig aber raus |
| Die Kuh vom Eis und was es heißt |
| Ab jetzt wird eingetauscht |
| Das Gegenteil von Gut ist «Gut gemeint» |
| In Empfindsamkeit vereint |
| Ein befindlichkeitsfixierter Aufstand |
| Hetero und männlich, blass und arm |
| Weil wir bleiben, wie wir waren |
| Und «Feuer frei und weiteratmen» |
| Das gute Wissen ist nicht billig |
| Zwischen «glaub ich nicht» und «will ich» |
| Und das ist lustig wie ein Grab |
| Ist man jetzt |
| Wo man nicht mehr high ist |
| Froh, dass es vorbei ist? |
| Der Tag an dem wir uns |
| «We're gonna live forever» |
| Auf die Oberschenkel tätowierten |
| War der Tag, an dem wir wussten |
| Die Dinge, die wir sehen |
| Und die Dinge, die wir wollen |
| Sind zwei Paar Schuhe |
| Nur bitte was für ein Verständnis |
| Von Erkennen und Erkenntnis |
| Wenn ich sage «Geld allein macht auch nicht glücklich» |
| Aber irgendwie schon besser |
| Im Taxi zu weinen |
| Als im HVV-Bus, oder nicht? |
| Und wer hält, was er verspricht |
| Wenn er nicht glaubt, was er sagt? |
| Ich hab zuerst gefragt |
| Froh, dass es vorbei ist? |
| Froh, dass es vorbei ist? |
Плач в такси(перевод) |
| Ну тогда поздравляю |
| Совсем немного, мальчики |
| Плохая, неприятная жизнь давит нас |
| Я имею в виду: ничего не значит |
| Это просто стоит жизни |
| Мой, твой, его, я бы сказал, все |
| Это также просто страх, который лает |
| Когда рушится королевство |
| Практически две равные части |
| Прошлое и настоящее будущее |
| И жалость ко всем |
| И все возвращаются домой |
| И почти разумно, но вне |
| Корова изо льда и что это значит |
| Отныне он будет заменен |
| Противоположностью добру являются благие намерения» |
| Объединены в чувствительности |
| Оседлое восстание |
| Прямой и мужской, бледный и бедный |
| Потому что мы остаемся такими, какими были |
| И «Огонь свободен и продолжай дышать» |
| Хорошие знания недешевы |
| Между «не думаю» и «хочу» |
| И это смешно как могила |
| Один сейчас |
| Где ты больше не под кайфом |
| Рад, что все закончилось? |
| День, когда мы |
| «Мы будем жить вечно» |
| Татуировка на бедрах |
| Был день, когда мы знали |
| То, что мы видим |
| И то, что мы хотим |
| Две пары обуви |
| Просто, пожалуйста, поймите |
| О признании и познании |
| Когда я говорю: «Не в деньгах счастье» |
| Но как-то лучше |
| плачу в такси |
| Чем в автобусе HVV, верно? |
| И кто держит то, что обещает |
| Если он не верит тому, что говорит? |
| я первый спросил |
| Рад, что все закончилось? |
| Рад, что все закончилось? |
| Название | Год |
|---|---|
| Sommer '89 (Er schnitt Löcher in den Zaun) | 2017 |
| Fake for Real | 2008 |
| Graceland | 2008 |
| Wir müssen das nicht tun | 2008 |
| Szene 2: Die Letzte Schlacht | 2008 |
| Agnostik für Anfänger | 2008 |
| Geringfügig, befristet, raus | 2008 |
| Am Tisch | 2008 |
| Nullsummenspiel | 2008 |
| Kein außen mehr | 2008 |
| Raveland ft. Frittenbude | 2008 |
| Wir werden nie enttäuscht werden | 2008 |
| Verraten | 2008 |
| Würde | 2008 |
| Dunkel | 2008 |
| Balkon gegenüber | 2002 |
| Lattenmessen | 2002 |
| Money Left to Burn | 2002 |
| Benzin und Kartoffelchips | 2017 |
| Trostbrücke Süd | 2017 |