| Fäuste öffnen, ballen, atmen. | Раскройте кулаки, сожмите их, вдохните. |
| Hirn auf Standby
| Мозг в режиме ожидания
|
| Online, offline, fein…
| Онлайн, оффлайн, нормально...
|
| Zähne fletschen, Wunden lecken, Angst am Anschlag
| Оскалив зубы, зализывая раны, опасаясь нападения
|
| Trotzdem: «Feuer frei»…
| Тем не менее: "Огонь по желанию"...
|
| Ich wünscht' ich hätte das
| Хотел бы я иметь это
|
| Was man halt so zum Leben braucht!
| Как раз то, что нужно для жизни!
|
| Ich wünscht' ich hätte das!
| Хотел бы я иметь это!
|
| Auf bess’re Zeiten
| Вот в лучшие времена
|
| Für dich und mich
| Для тебя и меня
|
| Für alles was uns bleibt
| Для всего, что у нас осталось
|
| Und das es hält was es verspricht
| И что он держит то, что обещает
|
| Auf bess’re Zeiten
| Вот в лучшие времена
|
| Für dich und mich
| Для тебя и меня
|
| Für alles was uns bleibt
| Для всего, что у нас осталось
|
| Und das es hält was es verspricht
| И что он держит то, что обещает
|
| Herz verrenken, Arm ausreißen
| Скрути свое сердце, вырви руку
|
| Alles, alles, ALLES geht vorbei!
| Все, все, ВСЕ проходит!
|
| Ich wünscht' ich hätte das
| Хотел бы я иметь это
|
| Was man halt so zum Leben braucht!
| Как раз то, что нужно для жизни!
|
| Ich wünscht' ich hätte das!
| Хотел бы я иметь это!
|
| Ich wünscht' ich hätte das
| Хотел бы я иметь это
|
| Was man halt so zum Leben braucht!
| Как раз то, что нужно для жизни!
|
| Ich wünscht' ich hätte das! | Хотел бы я иметь это! |