Перевод текста песни Hank wäre stolz auf mich - Jupiter Jones

Hank wäre stolz auf mich - Jupiter Jones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hank wäre stolz auf mich, исполнителя - Jupiter Jones. Песня из альбома Raum um Raum, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.10.2007
Лейбл звукозаписи: Orchard
Язык песни: Немецкий

Hank wäre stolz auf mich

(оригинал)
Mit dem Kopf im Boden und den Fäusten zum Himmel
Sitz' ich mitten im gelobten Land
Mit dem Ende vor Augen und im Kopf noch «für immer»!
Kubikliter Herzblut und
wenig Verstand
Ein Gefühl wie Broadway und wie viel zu helle Lichter, mehr Drama als man
ertragen kann
Im Stealth-Mode und trotzdem noch neongrün sicht — bar, willkommen hier
rasender Stillstand Mann!
Und jetzt, wenn’s geht noch eine letzte Frage: Kann es sein das noch was ging,
als alles längst am Ende war, das kleine bisschen Selbstbetrug,
dann wär' jetzt alles wunderbar!
Kann es sein das noch was ging,
als alles längst am Ende war?!
Du bist die Letzte, die was eingesehen hat…
So viel ist klar!
Und sinnlos warten und hoffnungslos hoffen nimmt den Atem und macht die Seele
schwer!
Immer rein mir Dir, die Tür steht weit offen, Captain Angst zu Besuch,
was will man mehr?!
H
Ey.
Dein Flügelschlagen, in luftleeren Räumen, nichts was mich jetzt noch
verwundern kann
Gesagt, getan… Es gibt nichts zu versäumen, wir kommen hier endlich zur
Einsicht, Mann!
Hier geht es nicht um Reformen und die ganz große Wende, hier geht’s um
Hornby-Leben mit Bukowski-Ende!

Хэнк гордился бы мной

(перевод)
С головой на земле и кулаками в небе
Я сижу посреди земли обетованной
С близким концом и по-прежнему «навсегда» в памяти!
кубических литров крови сердца и
маленький ум
Ощущение, как Бродвей, и насколько слишком яркие огни, больше драмы, чем вы можете получить
может терпеть
В скрытом режиме и все еще виден в неоново-зеленом — бар, добро пожаловать сюда
бешеный остановившийся человек!
И теперь, если это работает, последний вопрос: возможно ли, что что-то еще сработало?
когда все было давно, немного самообмана,
то сейчас все было бы замечательно!
Возможно ли, что что-то еще было возможно
когда все закончилось?!
Ты последний, кто увидит, что...
Это ясно!
И бессмысленное ожидание, и безнадежная надежда захватывают дух и заставляют душу
трудный!
Всегда с тобой, дверь настежь, капитан Ангст в гостях,
что еще ты хочешь?!
ЧАС
Привет
Твой хлопанье крыльев, в вакууме, ничего, что я могу сейчас
может удивить
Сказано — сделано... Нечего упускать, наконец-то мы добрались
Проницательный человек!
Речь идет не о реформах и большом повороте, а о
Жизнь Хорнби с окончанием Буковски!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jupp 2008
Eine Landjugend 2012
Oh Hätt Ich Dich Verloren 2008
Unter Uns Darwinfinken 2008
Und dann warten 2012
Wenn Alle Es Verstehen 2008
Überall waren Schatten 2022
Auf Das Leben 2008
Land in Sicht 2008
Fulda, Horasplatz 2008
Zwischen Der Zeit 2008
Alles Glück Der Welt 2008
Wir Sind Ja Schliesslich Nicht Metallica 2008
An Diesem Morgen 2008
Luft malen und Wunder erklären 2007
Im Januar, Im Schlaf 2007
Not statt Böller 2007
Alleiner 2007
Auf das Leben! (Für den Film) 2007
Beim letzten Mal allein 2007

Тексты песен исполнителя: Jupiter Jones