Перевод текста песни Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow) - Juliane Werding

Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow) - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow), исполнителя - Juliane Werding.
Дата выпуска: 09.08.2007
Язык песни: Немецкий

Nacht voll Schatten (Moonlight Shadow)

(оригинал)
Das letzte Mal, als wir uns sahen,
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Fühlte ich das Unheil nahen
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Und ein Geheimnis, von dem ich nichts weiß,
Trieb dich fort in die Dunkelheit
Eine off'ne Rechnung, ein alter Streit
Auf dem andern Ufer der Nacht
Am Himmel zogen wilde Wolken
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Lief dir nach und konnte dir nicht folgen
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Ich hörte Stimmen,
Jemand schien dir zu droh'n
Irgendwo in der Dunkelheit
Sieben Schüsse fielen,
Ein Mann lief davon
An dem andern Ufer der Nacht
Ich spür in mir,
Dass ich deine Nähe nie verlier
Ich spür in mir,
Eines Tages bin ich bei dir
Vier Uhr früh, ich denk an damals
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
In jedem Traum seh' ich dich vor mir
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Und wenn mich die Erinnerung quält,
Such ich dich in der Dunkelheit
Du lebst jetzt in einer besseren Welt,
Auf dem andern Ufer der Nacht
Ich spür in mir,
Dass ich deine Nähe nie verlier
Ich spür in mir,
Eines Tages bin ich bei dir
Ich such dich in der Dunkelheit
Du lebst jetzt in einer besseren Welt,
Auf dem andern Ufer der Nacht
Am Himmel zogen wilde Wolken
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Lief dir nach und konnte dir nicht folgen
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Und wenn mich die Erinnerung quält,
Such ich dich in der Dunkelheit
Du lebst jetzt in einer besseren Welt,
Auf dem andern Ufer der Nacht
Hell war der Mond und die Nacht voll Schatten
Und die Nacht voll Schatten
(перевод)
Последний раз, когда мы виделись
Луна была яркой, а ночь полна теней
Я чувствовал приближение катастрофы
Луна была яркой, а ночь полна теней
И секрет, которого я не знаю
Уплыть во тьму
Открытый счет, старый спор
На другой стороне ночи
Дикие облака висели в небе
Луна была яркой, а ночь полна теней
Бежал за тобой и не мог следовать за тобой
Луна была яркой, а ночь полна теней
я слышал голоса
Кто-то, казалось, угрожал вам
Где-то в темноте
Прозвучало семь выстрелов
Мужчина убежал
На другом берегу ночи
я чувствую внутри
Что я никогда не теряю твоей близости
я чувствую внутри
Однажды я буду с тобой
Четыре часа утра, я думаю о том времени
Луна была яркой, а ночь полна теней
В каждом сне я вижу тебя перед собой
Луна была яркой, а ночь полна теней
И когда память мучает меня
Я ищу тебя в темноте
Вы живете в лучшем мире сейчас
На другой стороне ночи
я чувствую внутри
Что я никогда не теряю твоей близости
я чувствую внутри
Однажды я буду с тобой
Я ищу тебя в темноте
Вы живете в лучшем мире сейчас
На другой стороне ночи
Дикие облака висели в небе
Луна была яркой, а ночь полна теней
Бежал за тобой и не мог следовать за тобой
Луна была яркой, а ночь полна теней
И когда память мучает меня
Я ищу тебя в темноте
Вы живете в лучшем мире сейчас
На другой стороне ночи
Луна была яркой, а ночь полна теней
И ночь, полная теней
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Riu, Riu 1997
Männer kommen und geh'n 1998
Janine 2008
Zeit ist ein eisernes Tor 1988
Schwarz 2008
Gloria 1998
Halt mich fest, Liebster 1988
Kleine Queen of Hearts 1998
Träume bleiben jung 1988
Heute Nicht 1988
Die Welt Danach 2004
Nie mehr 1988
Vergibst Du Mir 2004
Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини 1998
Es wird Zeit 1988
Ein Mädchen Aus Gutem Haus 2014
Grossstadtlichter (Hollywood Seven) 2014
Starke Gefühle 1988
Traumland 2014
Der Herr Im Haus 2014

Тексты песен исполнителя: Juliane Werding