Перевод текста песни Die Welt Danach - Juliane Werding

Die Welt Danach - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Welt Danach, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Die Welt danach, в жанре Релакс
Дата выпуска: 04.07.2004
Лейбл звукозаписи: DA
Язык песни: Немецкий

Die Welt Danach

(оригинал)
Sie ruhte schon, das Läuten reißt sie aus dem Schlaf
Am Telefon — die Nachricht trifft sie wie ein Schlag
Wie soll sie das ertragen
Sie kann’s nicht verstehn
Wie soll es weitergehn
Wie wird die Welt danach
Wenn das Leben in Scherben liegt
Und ewige Nacht jede Hoffnung besiegt
Wie wird die Welt danach
Wird es nochmal wie früher sein
Mit ihm war sie stark
Und jetzt ist sie allein
Die Zeit vergeht und zeichnet Spuren ins Gesicht
Man überlebt, auch wenn das Herz wie Glas zerbricht
Wie soll sie das ertragen
Es tut immer weh
Sehnsucht stirbt weich wie Schnee
Wie wird die Welt danach
Wenn die Hoffnung begraben ist
Wird je wieder Tag und bringt neues Licht
Wie wird die Welt danach
Wird es nochmal wie früher sein
Mit ihm war sie stark
Und jetzt ist sie allein
Doch dann, eines Nachts
Da ist er ganz nah bei ihr
Er streichelt ihr Haar
«Liebling, komm doch zu mir»
Wie wird die Welt danach
Wird sie uns hell und leuchtend sein
Mit dir bin ich stark und nie wieder allein
Zeig mir die Welt danach
Wir beide gegen die Ewigkeit
Ich bin für dich da und zu allem bereit

Мир После Этого

(перевод)
Она уже отдыхала, звон колокольчика разбудил ее ото сна
По телефону - новости бьют ее как пощечину
Как она должна это терпеть?
Она не может этого понять
Как это должно продолжаться?
Каким будет мир после этого?
Когда жизнь на куски
И вечная ночь побеждает все надежды
Каким будет мир после этого?
Будет ли он таким же, как прежде
С ним она была сильной
И теперь она одна
Время идет и оставляет следы на лице
Ты выживешь, даже если твое сердце разобьется, как стекло
Как она должна это терпеть?
всегда больно
Тоска умирает мягко, как снег
Каким будет мир после этого?
Когда надежда похоронена
Когда-нибудь день придет снова и принесет новый свет
Каким будет мир после этого?
Будет ли он таким же, как прежде
С ним она была сильной
И теперь она одна
Но потом, однажды ночью
Там он очень близко к ней
Он гладит ее волосы
«Дорогая, иди ко мне»
Каким будет мир после этого?
Она будет яркой и сияющей для нас
С тобой я силен и больше никогда не одинок
покажи мне мир после
Мы оба против вечности
Я здесь ради тебя и готов на все
Рейтинг перевода: 4.5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Riu, Riu 1997
Männer kommen und geh'n 1998
Janine 2008
Zeit ist ein eisernes Tor 1988
Schwarz 2008
Gloria 1998
Halt mich fest, Liebster 1988
Kleine Queen of Hearts 1998
Träume bleiben jung 1988
Heute Nicht 1988
Nie mehr 1988
Vergibst Du Mir 2004
Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини 1998
Es wird Zeit 1988
Ein Mädchen Aus Gutem Haus 2014
Grossstadtlichter (Hollywood Seven) 2014
Starke Gefühle 1988
Traumland 2014
Der Herr Im Haus 2014
Wofür 1990

Тексты песен исполнителя: Juliane Werding