Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarz , исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Ruhe vor dem Sturm, в жанре РелаксДата выпуска: 10.01.2008
Лейбл звукозаписи: DA
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schwarz , исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Ruhe vor dem Sturm, в жанре РелаксSchwarz(оригинал) |
| Schwarz wie die Nacht der Nächte |
| Tod, der Erlösung brächte |
| Keiner kann hier noch etwas tun |
| Fallend aus finstren Träumen |
| Taumelnd in Zwischenräumen |
| Dabei will ich nur einfach ruhen |
| Schwarz hinter Spinnenweben |
| Geister mit Eigenleben |
| Wo kommst du her, wo willst du hin? |
| Ich brech die Zeit in Stücke |
| Steh auf der letzten Brücke |
| Und frag die Zukunft, wer ich bin |
| Von ungefähr, von ganz weit her, da kommt ein Licht |
| Ich weiß nicht mehr: Bin ich oder nicht |
| Ein kleiner Funke breitet sich ins weite Meer |
| Die Antwort ist so nah und doch so schwer |
| Schwarz wie die Meerestiefen |
| Stumm wie die Hieroglyphen |
| Die dort gemeißelt stehen in Stein |
| Wispernde Stimmen warnen |
| Vor Trug und Geheimgefahren |
| Vergiss, wer du bist, dann bist du mein |
| Von ungefähr, von ganz weit her, da kommt ein Licht |
| Ich weiß nicht mehr: Bin ich oder nicht |
| Oh Engel, komm zu mir, solang ich existier |
| Und lass mich nicht in der Hölle hier |
| Eine Gestalt ergreift mich, zieht mich auf den Grund |
| Er schenkt mir seinen Atem Mund zu Mund |
| Ich kann nichts sehen, kann nur tasten und berühren |
| Doch ich kann seine Fremdheit deutlich spüren |
| Schwarz wie die Rabenfedern |
| Ich tauche und darf nicht zögern |
| Jeder Versuch kostet Verstand |
| Niemand wird mich hier finden |
| Und mich aufs Neue binden |
| Ich geb mich auf, nimm meine Hand |
| Schwarz ist die Nacht der Nächte |
| Tod, der Erlösung brächte |
| Für mich bleibt hier nichts mehr zu tun |
| Fallend aus finstren Träumen |
| Gefangen in Zwischenräumen |
| Ich möchte nur für immer ruhen |
Черный(перевод) |
| Черный, как ночь ночей |
| смерть, которая приносит спасение |
| Здесь больше никто ничего не может сделать |
| Падение из темных снов |
| Кувыркаясь между пространствами |
| я просто хочу отдохнуть |
| Черный за паутиной |
| призраки со своей жизнью |
| Откуда ты, куда хочешь поехать? |
| Я разбиваю время на части |
| Встань на последний мост |
| И спроси будущее, кто я |
| Откуда-то издалека приходит свет |
| Я уже не знаю: я или нет |
| Маленькая искра распространяется в широкое море |
| Ответ так близок и так сложен |
| Черный, как морские глубины |
| Тихие, как иероглифы |
| Те, что высечены там, стоят в камне |
| Шепчущие голоса предупреждают |
| От обмана и тайных опасностей |
| Забудь, кто ты, тогда ты мой |
| Откуда-то издалека приходит свет |
| Я уже не знаю: я или нет |
| О ангел, приди ко мне, пока я существую |
| И не оставляй меня здесь, в аду. |
| Форма захватывает меня, тянет на дно |
| Он дает мне дыхание изо рта в рот |
| Я ничего не вижу, я могу только чувствовать и трогать |
| Но я ясно чувствую его странность |
| Черные, как вороньи перья |
| Я ныряю и не должен колебаться |
| Каждая попытка стоит мозгов |
| Здесь меня никто не найдет |
| И снова свяжи меня |
| Я сдаюсь, возьми меня за руку |
| Черный это ночь ночей |
| смерть, которая приносит спасение |
| Мне здесь нечего делать |
| Падение из темных снов |
| Пойманный в промежутках |
| Я просто хочу отдохнуть навсегда |
| Название | Год |
|---|---|
| Riu, Riu | 1997 |
| Männer kommen und geh'n | 1998 |
| Janine | 2008 |
| Zeit ist ein eisernes Tor | 1988 |
| Gloria | 1998 |
| Halt mich fest, Liebster | 1988 |
| Kleine Queen of Hearts | 1998 |
| Träume bleiben jung | 1988 |
| Heute Nicht | 1988 |
| Die Welt Danach | 2004 |
| Nie mehr | 1988 |
| Vergibst Du Mir | 2004 |
| Bist du da für mich ft. Джакомо Пуччини | 1998 |
| Es wird Zeit | 1988 |
| Ein Mädchen Aus Gutem Haus | 2014 |
| Grossstadtlichter (Hollywood Seven) | 2014 |
| Starke Gefühle | 1988 |
| Traumland | 2014 |
| Der Herr Im Haus | 2014 |
| Wofür | 1990 |