Перевод текста песни Es wird Zeit - Juliane Werding

Es wird Zeit - Juliane Werding
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es wird Zeit , исполнителя -Juliane Werding
Песня из альбома: Tarot
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.07.1988
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner Music Group Germany, WEA

Выберите на какой язык перевести:

Es Wird Zeit (оригинал)Время пришло (перевод)
Sie ist nicht, wie die anderen sindОна не похожа на других,
Ein Gesicht, dem man nicht entrinntОт её взгляда не ускользнёшь,
Niemand bricht durch das Labyrinth ihrer TrauerНикто не пробьётся через лабиринт её печали.
Was sie macht,То, чем она занимается,
Passt den andern nieНе устраивает других,
Man verlacht und verspottet sie,Высмеивают и издеваются над ней,
Doch sie baut um sich irgendwie eine MauerНо она окружает себя невидимой стеной.
  
Abends schließt sie sich heut alleinПо вечерам она запирается одна
In ihrem dunklen Zimmer einВ своей тёмной комнате
Und zündet Weihrauchkerzen anИ зажигает свечи из ладана.
  
"Es wird Zeit!", ruft sie in die Nacht"Время пришло!" — кричит она в ночь,
Wie befreit von geheimer MachtСловно освободившись от тайной силы.
"Seid bereit!", ruft sie in das Nichts"Готовьтесь! — кричит она в пустоту, –
"Es wird Zeit für die Zeit des Lichts"Пришло время света".
  
Niemand war je bei ihr zu HausНикто никогда не был у неё дома.
Sonderbar sieht ihr Zimmer ausСтранно выглядит её комната:
Schwarz in schwarz,Чёрным-черно,
Dunkle Zeichen, goldene SchalenТёмные символы, золотые чаши.
Und sie liest in dem alten BuchИ она читает старую книгу,
Pendel kreist über rotem TuchМаятник кружит над красным сукном стола.
Sie durchstichtОна прокалывает
Kleine Wachsfiguren mit NadelnМаленькие восковые фигурки иголками.
  
Und dabei lächelt sie ganz leis,И при этом тихонько усмехаться,
Als wüsste sie, was keiner weiß,Как будто знает то, что никто не знает,
Als wär' sie kurz vor ihrem ZielКак будто она близка к своей цели.
  
"Es wird Zeit!", ruft sie in die Nacht"Время пришло!" — кричит она в ночь,
Wie befreit von geheimer MachtСловно освободившись от тайной силы.
"Seid bereit!", ruft sie in das Nichts"Готовьтесь! — кричит она в пустоту, –
"Es wird Zeit für die Zeit des Lichts"Пришло время света".
  
Wer zuletzt kam, der beginntКто последним пришёл, начнёт.
Wer verloren hat, der gewinntКто проиграл, победит.
Wer gehasst hat, der vergibtКто ненавидел, простит.
Wer allein war, wird geliebtКто одинок был, будет любим.
  
"Es wird Zeit!", ruft sie in die Nacht"Время пришло!" — кричит она в ночь,
Wie befreit von geheimer MachtСловно освободившись от тайной силы.
"Seid bereit!", ruft sie in das Nichts"Готовьтесь! — кричит она в пустоту, –
"Es wird Zeit für die Zeit des Lichts"Пришло время света".

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: