Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Halt mich fest, Liebster, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Tarot, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.07.1988
Лейбл звукозаписи: Warner Music Group Germany, WEA
Язык песни: Немецкий
Halt Mich Fest, Liebster(оригинал) | Обними меня крепко, любимый(перевод на русский) |
Jetzt ist es gescheh'n | Вот это произошло, |
Und niemand weiß, wie es kam | И никто не знает, как так вышло, |
Und niemand kann jemals erzählen, | И никто даже не может рассказать, |
Wie viele es waren | Сколько их было. |
Wie lebende Fackeln durch Straßen, | Словно живые факелы шли по улицам, |
Die nicht mehr existieren | Которые больше не существуют. |
Und all ihre Schreie, | И все их крики |
Die sich in dem Brausen verlieren | Теряются в шуме ветра – |
Was haben sie getan? | Что они сделали? |
- | - |
Halt mich fest, Liebster! | Обними меня крепко, любимый! |
Ich hab Angst vor der Nacht | Я боюсь ночи, |
Und die Nacht ist noch lang | А ночь ещё впереди. |
Halt mich fest, Liebster! | Обними меня крепко, любимый! |
Die Nacht ist noch lang | Ночь ещё впереди. |
- | - |
Tief in der Erde die Höhle, | Глубоко в земле пещера, |
Der Zufall und wir | Это шанс для нас. |
Und ich kann mich noch nicht mal erinnern, | И я даже не могу вспомнить, |
Seit wann sind wir hier | С каких пор мы здесь. |
Mir wird so heiß, | Меня бросает в жар, |
Komm küss mir die Lippen wund | Ну же, зацелуй мои губы в кровь. |
Man sagt, alles kommt, wie es muss, | Говорят, что всё происходит, как должно, |
Doch sag du mir den Grund | Но скажи ты мне причину – |
Was haben wir getan? | Что мы сделали? |
- | - |
Halt mich fest, Liebster! | Обними меня крепко, любимый! |
Ich hab Angst vor dem Tag | Я боюсь дня, |
Und der Tag ist so nah | А день так близко. |
Halt mich fest, Liebster! | Обними меня крепко, любимый! |
Der Tag ist so nah | День так близко. |
- | - |
Die Sonne am Himmel verbrennt das, | Солнце в зените выжигает то, |
Was noch ist | Что осталось, |
Und ich danke dem Schicksal dafür, | А я благодарю судьбу за то, |
Dass du bei mir bist | Что ты рядом со мной. |
Du bist so kalt, komm, | Ты такой холодный, ну же, |
Ich leg mich noch näher zu dir | Я ложусь ещё ближе к тебе. |
Du bist so stumm, | Ты такой молчаливый, |
Bitte sprich doch noch einmal mit mir | Прошу, поговори ещё хоть раз со мной, |
Sag, wie's begann | Скажи, как всё началось. |
- | - |
Halt mich fest, Liebster! | Обними меня крепко, любимый! |
Ich hab Angst vor dem Tod | Я боюсь смерти, |
Und das Sterben fängt an | А смерть приближается. |
Halt mich fest, Liebster! | Обними меня крепко, любимый! |
Das Sterben fängt an | Смерть приближается. |
Halt mich fest, Liebster(оригинал) |
Jetzt ist es geschehn und niemand weiß, wie es kam |
Und niemand kann jemals erzählen, wie viele es waren |
Wie lebende Fackeln durch Straßen, die nicht mehr existieren |
Und all ihre Schreie, die sich in dem Brausen verlieren |
Was haben sie getan? |
Halt mich fest, Liebster |
Ich hab Angst vor der Nacht |
Und die Nacht ist noch lang |
Halt mich fest, Liebster |
Die Nacht ist noch lang |
Tief in der Erde die Höhle, der Zufall und wir |
Und ich kann mich noch nicht mal erinnern |
Seit wann sind wir hier |
Mir wird so heiß, komm küss mir die Lippen wund |
Man sagt, alles kommt, wie es muss, doch sag du mir den Grund |
Was haben wir getan? |
Halt mich fest, Liebster |
Ich hab Angst vor dem Tag |
Und der Tag ist so nah |
Halt mich fest, Liebster |
Der Tag ist so nah |
Die Sonne am Himmel verbrennt das, was noch ist |
Und ich danke dem Schicksal dafür, dass du bei mir bist |
Du bist so kalt, komm, ich leg mich noch näher zu dir |
Du bist so stumm, bitte sprich doch noch einmal mit mir |
Sag, wie’s begann |
Halt mich fest, Liebster |
Ich hab Angst vor dem Tod |
Und das Sterben fängt an |
Halt mich fest, Liebster |
Das Sterben fängt an |
Держись за меня, любимый(перевод) |
Теперь это произошло, и никто не знает, как это произошло |
И никто не может сказать, сколько их было |
Как живые факелы по улицам, которых больше не существует |
И все ее крики терялись в реве |
Что вы наделали? |
держи меня дорогой |
я боюсь ночи |
И ночь еще длинная |
держи меня дорогой |
Ночь еще длинная |
Глубоко в земле пещера, шанс и мы |
И я даже не могу вспомнить |
Как долго мы здесь? |
Мне становится так жарко, иди поцелуй мои воспаленные губы |
Говорят, все идет своим чередом, но скажи мне, почему |
Что мы сделали? |
держи меня дорогой |
я боюсь дня |
И день так близок |
держи меня дорогой |
День так близок |
Солнце в небе сжигает то, что осталось |
И я благодарю судьбу, что ты со мной |
Ты такой холодный, давай, я лягу еще ближе к тебе |
Ты такой немой, пожалуйста, поговори со мной снова |
Расскажи мне, как это началось |
держи меня дорогой |
я боюсь смерти |
И начинается умирание |
держи меня дорогой |
Умирание начинается |