| Zeit ist ein eisernes Tor, | Время — железные врата, |
| Das sich schließt hinter dir | Которые закрываются за тобой. |
| Seit er die Freiheit verlor, | С тех пор как он потерял свободу, |
| Träumte er nur von ihr | Мечтал только о ней. |
| In einer Zelle allein | В одиночной камере |
| Wird jede Hoffnung ganz klein | Любая надежда становится совсем маленькой. |
| Zeit ist ein eisernes Tor, | Время — железные врата, |
| Das sich schließt hinter dir | Которые закрываются за тобой. |
| - | - |
| Wand aus Schweigen | Стена безмолвия |
| Kalt wie Stein, | Холодна как камень, |
| Aber die Liebe | Но любовь |
| Kann dich befrei'n | Может освободить тебя. |
| - | - |
| Angst ist ein dunkles Verlies, | Страх — мрачная темница, |
| Du kommst schwer davon frei | Тебе тяжело отрываться от него. |
| Als man ihn heute entließ, | Когда его сегодня освободили, |
| War der Himmel wie Blei, grau wie Blei | Небеса были как свинец, серые как свинец. |
| Narben ins Herz eingebrannt, | Шрамы наложили отпечаток на сердце, |
| Fremder im eigenen Land | Чужой в своей стране. |
| Angst ist ein dunkles Verlies, | Страх — мрачная темница, |
| Du kommst schwer davon frei | Тебе тяжело отрываться от него. |
| - | - |
| Narben ins Herz eingebrannt, | Шрамы наложили отпечаток на сердце, |
| Fremder im eigenen Land | Чужой в своей стране. |
| Zeit ist ein eisernes Tor, | Время — железные врата, |
| Das sich schließt hinter dir | Которые закрываются за тобой. |
| - | - |
| Doch sie hört ihn lautlos schreien | Но она слышит его безмолвный крик, |
| Und ihre Liebe wird ihn befreien | И её любовь освободит его. |
| - | - |
| Zeit ist ein eisernes Tor | Время — железные врата, |
| Und was wartet davor | И что-то ждёт перед ними. |
| In dem Moment, als er ging, | В момент, когда он уходил, |
| Stand sie plötzlich vor ihm, nah vor ihm | Она вдруг появилась перед ним, рядом с ним. |
| Sie sah ihn an ohne Wort, | Она смотрела на него без слов, |
| Küsste die Trauer ihm fort | Целовала, лишая печали. |
| Zeit ist ein eisernes Tor, | Время — железные врата, |
| Doch sie wartet davor | Но она ждёт перед ними. |
| Zeit ist ein eisernes Tor, | Время — железные врата, |
| Doch sie wartet davor | Но она ждёт перед ними. |
| Zeit ist ein eisernes Tor, | Время — железные врата, |
| Doch sie wartet davor | Но она ждёт перед ними. |