| Gestern ging's dir himmelhoch, | Вчера ты была на седьмом небе, |
| Und alles war ganz wunderbar | И всё было чудесно. |
| Heute sitzt du hier und heulst | Сегодня ты сидишь здесь и ревёшь, |
| Und kommst echt überhaupt nicht klar | И ты действительно не в порядке. |
| Dieser Schuft hat dich verlassen, | Этот подлец бросил тебя – |
| Na logisch, das tut ganz schön weh | Логично, что это очень больно. |
| Willst du mal ehrlich von mir wissen, | Честно хочешь знать, |
| Wie ich die ganze Sache seh'? | Как я вижу всю эту историю? |
| Kaum kreuzt ein neuer Typ auf, | Едва объявится новый парень, |
| Klammerst du, | Ты вцепляешься в него, |
| Dann geht's nur noch um ihn | И речь идёт только о нём. |
| | |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят, |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят – |
| Lass sie einfach zieh'n und bleib ganz cool | Просто позволь им уйти и держи себя в руках! |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят, |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят – |
| Dieses Mal, da lernst du was dazu | На этот раз ты кое-чему научишься. |
| Wenn du einen triffst, | Если ты кого-то встретишь, |
| Dann schlaf nicht gleich mit ihm, | Не спи с ним сразу, |
| Ruf nicht dauernd an und mach dich rar | Не названивай и редко появляйся на глаза – |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят. |
| | |
| Wenn er mittwochs anruft, | Если он звонит в среду, |
| Dann hast du frühestens samstags Zeit | То у тебя есть время до субботы. |
| Und wenn er dich nach Haus bringt, | Если он провожает тебя домой, |
| Pass auf, dass es auch dabei bleibt | Убедись, что так оно и будет. |
| "Heirat", "Kinder", "Haushalt" – | "Женитьба", "дети", "семья" – |
| Diese Worte sind tabu | Эти слова под запретом. |
| Kann schon sein, dass das dein Ziel ist, | Возможно, это твоя цель, |
| Doch bitte gib das niemals zu | Но, прошу, никогда не признавайся в этом. |
| Schon beim nächsten Date, | Уже на следующем свидание, |
| Beim nächsten Typ, | На следующем парне |
| Da mach dir eins ganz klar: | Ты уяснишь одно: |
| | |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят, |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят – |
| Lass sie einfach zieh'n und bleib ganz cool | Просто позволь им уйти и держи себя в руках! |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят, |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят – |
| Dieses Mal, da lernst du was dazu | На этот раз ты кое-чему научишься. |
| Wenn du einen triffst, | Если ты кого-то встретишь, |
| Dann schlaf nicht gleich mit ihm, | Не спи с ним сразу, |
| Ruf nicht dauern an und mach dich rar | Не названивай и редко появляйся на глаза. |
| Du wirst sehen, der nächste Mann, | Вот увидишь, следующий мужчина, |
| Der nächste Mann bleibt da | Следующий мужчина останется! |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят, |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят – |
| Lass sie einfach zieh'n und bleib ganz cool | Просто позволь им уйти и держи себя в руках! |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят, |
| Männer kommen und geh'n | Мужчины приходят и уходят – |
| Dieses Mal, da lernst du was dazu | На этот раз ты кое-чему научишься. |