Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Mädchen Aus Gutem Haus, исполнителя - Juliane Werding. Песня из альбома Traumland, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 20.11.2014
Лейбл звукозаписи: Electrola, Universal Music
Язык песни: Немецкий
Ein Mädchen Aus Gutem Haus(оригинал) |
Sie kam aus einem sogenannten guten Haus, |
War brav und wohlerzogen und die Eltern paßten auf, |
Daß sie in ihrer Klasse auch immer die Beste war. |
Immer hat sie das getan, was man von ihr verlangt. |
Niemand hat sie je gefragt, was sie unter Glück verstand. |
Und immer hatte sie die Worte ihrer Mutter im Ohr: |
'Mein Kind, ich will doch immer nur das Beste für dich. |
Ich habe dir das Rüstzeug fürs Leben mitgegeben. |
Oh, mein Kind, ich weiß, du enttäuschst mich nicht.' |
Doch als sie gerade 18 Jahre alt geworden war, |
Da traf sie den Besitzer einer stadtbekannten Bar, |
Und der wußte genau, was ihr so lang schon fehlt. |
Sie brach alle Brücken ab und zog zu ihm in sein Haus. |
Wenn ihr heute jemand sagt: 'Du, der nutzt dich nur aus.', |
Dann antwortet sie, '. |
daß sie gern für ihn arbeiten wird, |
Denn ich weiß, er will doch nur das Beste für mich. |
Er hat mir die Kraft zum Leben gegeben. |
Und ich weiß, er enttäuscht mich nicht.' |
Als ihre Eltern dann erfuhren, was ihre Tochter tat, |
Da zogen sie aus Scham fort in eine andere Stadt, |
Denn sie konnten ihren Nachbarn nicht mehr in die Augen sehen. |
Und sie fragen sich noch het': 'Wie konnte das bloß passieren? |
Es wär' besser, sie wär' tot, als sie so zu verlieren. |
Es ist nicht unsere Schuld — sie war wohl von Natur aus schlecht. |
Denn wir schwören, wir taten immer nur das Beste für sie. |
Wir haben ihr das Rüstzeug fürs Leben mitgegeben, |
Doch es war vergebliche Liebesmüh. |
(перевод) |
Она пришла из так называемого хорошего дома |
Был хорошим и хорошо воспитанным, и родители заботились |
Что она всегда была лучшей в своем классе. |
Она всегда делала то, что от нее требовали. |
Никто никогда не спрашивал ее, что для нее значит счастье. |
И у нее всегда на ухо были мамины слова: |
«Дитя мое, я всегда желаю тебе самого лучшего. |
Я дал тебе инструменты для жизни. |
О, дитя мое, я знаю, ты меня не разочаруешь. |
Но когда ей только исполнилось 18, |
Потом она познакомилась с владельцем известного бара, |
И он точно знал, чего ей так долго не хватало. |
Она сломала все мосты и переехала в его дом. |
Если кто-то скажет вам сегодня: «Он только использует вас», |
Затем она отвечает: «. |
что она хотела бы работать на него, |
Потому что я знаю, что он хочет только лучшего для меня. |
Он дал мне силы жить. |
И я знаю, что он меня не разочарует». |
Когда ее родители узнали, чем занимается их дочь, |
Так от стыда уехали в другой город, |
Потому что они больше не могли смотреть своим соседям в глаза. |
И они до сих пор спрашивают себя: «Как это могло случиться? |
Лучше бы она умерла, чем потерять ее вот так. |
Это не наша вина — я думаю, она была изначально плохой. |
Потому что мы клянемся, что всегда делали то, что было лучше для нее. |
Мы дали ей инструменты для жизни |
Но это были напрасные усилия любви. |