Перевод текста песни La nuit - Josia, Georgio

La nuit - Josia, Georgio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La nuit , исполнителя -Josia
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.04.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La nuit (оригинал)La nuit (перевод)
Ma nuit entière est une bataille Вся моя ночь битва
Je pense à toi donc je dors mal Я думаю о тебе, поэтому я плохо сплю
Et dire qu’avant les larmes И скажи это до слез
Hier on faisait pop le champagne Вчера мы выпили шампанского
Il y a autant de raisons de mettre des mots Есть так много причин, чтобы положить слова
Que de laisser des silences Чем оставить тишину
Que tu me rejoignes cette nuit Что ты присоединишься ко мне сегодня вечером
Ou que tu prennes de la distance Или что вы берете некоторое расстояние
T’sais je parle plus de toi Ты знаешь, я больше не говорю о тебе
Alcoolisé dans une turvoi, avec mes gars Пьяный в турвои, с моими мальчиками
Nos histoires commencent rarement par «il était une fois «Et je cherche à voir d’autres horizons Наши истории редко начинаются со слов «жили-были», и я стремлюсь увидеть другие горизонты.
Rester ici serait la prison Пребывание здесь было бы тюрьмой
C’est épuisant de pas fermer l'œil Это утомительно, не сомкнуть глаз
Et je compte des problèmes par millions И я считаю проблемы на миллионы
Une nuit pas loin du tieks Ночь недалеко от Тиекса
Je règle mes dièzes я поставил свои острые предметы
J’veux de l’amour et de la fraîche Я хочу любви и свежести
Ici les saisons sont sèches Здесь сезоны сухие
On s’en sort comme on peut Мы обходимся, как можем
On parle à la lune et je me confie à Dieu Мы говорим с луной, и я доверяю Богу
Tu pensais être seule Ты думал, что ты один
Maintenant on est deux Теперь нас двое
La nuit j’ai peur de fuir Ночью я боюсь убежать
J’voudrais bien m’appartenir я хотел бы принадлежать
Je sais que j’dois partir я знаю, что я должен идти
J’voudrais bien m’appartenir я хотел бы принадлежать
Et je dois partir ailleurs И я должен пойти куда-то еще
Car le nuit je doute Потому что ночью я сомневаюсь
Obligé de faire l’acteur Вынужден действовать
Quand ma vie me saoule Когда моя жизнь опьяняет меня
Admire les alentours полюбоваться окрестностями
On a tant donné Мы дали так много
Sans jamais rien attendre en retour Никогда не ожидая ничего взамен
On a essuyé les ratés Мы устранили осечки
Les erreurs de parcours Ошибки маршрута
Autour de nous se sont amassés Вокруг нас собрались
Des cœurs blessés Раненые сердца
Comme pour soigner leurs plaies Как будто залечить свои раны
Et guérir près d’autres âmes égarées И исцелить рядом с другими заблудшими душами
Chaque année les galères c’est la même Каждый год галеры одинаковы
J’tourne en rond sept jours par semaine Я хожу по кругу семь дней в неделю
Les minutes qui défilent dans la nuit Минуты, которые проходят в ночи
Quand tout le monde s’endort c’est là que j'écris Когда все засыпают, я пишу
Et j’en veux encore c’est pas fini И я хочу еще, это еще не конец
Du temps gaspillé à rider dans Paris Время потрачено впустую, катаясь по Парижу
À rider dans Paris… Покататься в Париже…
La nuit j’ai peur de fuir Ночью я боюсь убежать
J’voudrais bien m’appartenir я хотел бы принадлежать
Je sais que j’dois partir я знаю, что я должен идти
J’voudrais bien m’appartenir я хотел бы принадлежать
Et je dois partir ailleurs И я должен пойти куда-то еще
Car le nuit je doute Потому что ночью я сомневаюсь
Obligé de faire l’acteur Вынужден действовать
Quand ma vie me saouleКогда моя жизнь опьяняет меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
2017
2021
2013
Hassan sabbah
ft. Hologram Lo'
2013
2018
2018
2018
Paris North Face
ft. Hologram Lo', Koma & C. Sen
2013
Saleté de rap
ft. Hologram Lo'
2013
2017
2017
2017
2017
2017
2018
2018
2018
2014
2018