Перевод текста песни La nuit - Josia, Georgio

La nuit - Josia, Georgio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La nuit, исполнителя - Josia
Дата выпуска: 15.04.2021
Язык песни: Французский

La nuit

(оригинал)
Ma nuit entière est une bataille
Je pense à toi donc je dors mal
Et dire qu’avant les larmes
Hier on faisait pop le champagne
Il y a autant de raisons de mettre des mots
Que de laisser des silences
Que tu me rejoignes cette nuit
Ou que tu prennes de la distance
T’sais je parle plus de toi
Alcoolisé dans une turvoi, avec mes gars
Nos histoires commencent rarement par «il était une fois «Et je cherche à voir d’autres horizons
Rester ici serait la prison
C’est épuisant de pas fermer l'œil
Et je compte des problèmes par millions
Une nuit pas loin du tieks
Je règle mes dièzes
J’veux de l’amour et de la fraîche
Ici les saisons sont sèches
On s’en sort comme on peut
On parle à la lune et je me confie à Dieu
Tu pensais être seule
Maintenant on est deux
La nuit j’ai peur de fuir
J’voudrais bien m’appartenir
Je sais que j’dois partir
J’voudrais bien m’appartenir
Et je dois partir ailleurs
Car le nuit je doute
Obligé de faire l’acteur
Quand ma vie me saoule
Admire les alentours
On a tant donné
Sans jamais rien attendre en retour
On a essuyé les ratés
Les erreurs de parcours
Autour de nous se sont amassés
Des cœurs blessés
Comme pour soigner leurs plaies
Et guérir près d’autres âmes égarées
Chaque année les galères c’est la même
J’tourne en rond sept jours par semaine
Les minutes qui défilent dans la nuit
Quand tout le monde s’endort c’est là que j'écris
Et j’en veux encore c’est pas fini
Du temps gaspillé à rider dans Paris
À rider dans Paris…
La nuit j’ai peur de fuir
J’voudrais bien m’appartenir
Je sais que j’dois partir
J’voudrais bien m’appartenir
Et je dois partir ailleurs
Car le nuit je doute
Obligé de faire l’acteur
Quand ma vie me saoule
(перевод)
Вся моя ночь битва
Я думаю о тебе, поэтому я плохо сплю
И скажи это до слез
Вчера мы выпили шампанского
Есть так много причин, чтобы положить слова
Чем оставить тишину
Что ты присоединишься ко мне сегодня вечером
Или что вы берете некоторое расстояние
Ты знаешь, я больше не говорю о тебе
Пьяный в турвои, с моими мальчиками
Наши истории редко начинаются со слов «жили-были», и я стремлюсь увидеть другие горизонты.
Пребывание здесь было бы тюрьмой
Это утомительно, не сомкнуть глаз
И я считаю проблемы на миллионы
Ночь недалеко от Тиекса
я поставил свои острые предметы
Я хочу любви и свежести
Здесь сезоны сухие
Мы обходимся, как можем
Мы говорим с луной, и я доверяю Богу
Ты думал, что ты один
Теперь нас двое
Ночью я боюсь убежать
я хотел бы принадлежать
я знаю, что я должен идти
я хотел бы принадлежать
И я должен пойти куда-то еще
Потому что ночью я сомневаюсь
Вынужден действовать
Когда моя жизнь опьяняет меня
полюбоваться окрестностями
Мы дали так много
Никогда не ожидая ничего взамен
Мы устранили осечки
Ошибки маршрута
Вокруг нас собрались
Раненые сердца
Как будто залечить свои раны
И исцелить рядом с другими заблудшими душами
Каждый год галеры одинаковы
Я хожу по кругу семь дней в неделю
Минуты, которые проходят в ночи
Когда все засыпают, я пишу
И я хочу еще, это еще не конец
Время потрачено впустую, катаясь по Парижу
Покататься в Париже…
Ночью я боюсь убежать
я хотел бы принадлежать
я знаю, что я должен идти
я хотел бы принадлежать
И я должен пойти куда-то еще
Потому что ночью я сомневаюсь
Вынужден действовать
Когда моя жизнь опьяняет меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Voyous ft. Georgio 2014
Héra 2017
Concept flou ft. Georgio 2021
Sex, Drug & Rock'n'roll ft. Hologram Lo', Alpha Wann, Lomepal 2013
Hassan sabbah ft. Hologram Lo' 2013
Dans mon élément ft. ISHA 2018
Miroir 2018
Hier 2018
Paris North Face ft. Hologram Lo', Koma & C. Sen 2013
Saleté de rap ft. Hologram Lo' 2013
Peu importe l'avenir 2017
Pearl 2017
Paris - London 2017
Liberté invisible 2017
À quoi bon courir ? 2017
Barbara ft. Vald 2018
J'me couche 2018
Akira 2018
A l'abri 2014
J'en sais rien 2018

Тексты песен исполнителя: Georgio

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Las Palmas ft. Przyłu 2021
La vie c'est une histoire d'amour 2024