| Qu’est-ce que tu connais d’ma vie, sais-tu qu’j’ai rêvé d’la perdre?
| Что ты знаешь о моей жизни, знаешь ли ты, что я мечтал ее потерять?
|
| J’suis excédé mamen, j’suis qu’un enculé qu’a pas toujours respecté sa mère
| Я сыт по горло мамой, я просто ублюдок, который не всегда уважал свою мать
|
| Ouais, j’suis pas fier de tout
| Да, я не горжусь всем
|
| Crois-moi pour être un bonhomme, il faut pas qu’une paire de couilles
| Поверь мне, чтобы быть хорошим человеком, нужно больше, чем пара мячей
|
| On a passé 2012, j’ai rien à espérer d’la Terre
| Мы провели 2012 год, мне не на что надеяться с Земли
|
| J’voulais m’baigner, j’me suis noyé dans une rivière de doutes
| Я хотел искупаться, я утонул в реке сомнений
|
| J’ai des news de ve-Stee, il attend d’entendre ma voix sur les ondes
| У меня есть новости от Ви-Сти, он ждет, чтобы услышать мой голос в эфире
|
| Du moins c’est tout c’qu’il m’souhaite pendant qu’il fait des pompes
| По крайней мере, это все, что он хочет от меня, пока отжимается.
|
| Mais chaque jour on défie la vie, on accepte moins la routine
| Но каждый день мы бросаем вызов жизни, мы принимаем меньше рутины
|
| Qu’entendre sa petite sœur parler de son petit ami
| Чем слушать, как ее младшая сестра говорит о своем парне
|
| T’façon c’est qui là-uic'? | Кстати, кто это там? |
| Un mec qui considère les femmes comme t’as pu
| Парень, который считает женщин такими, как ты, мог бы
|
| l’faire
| сделай это
|
| Qui aime la bière et l’adultère
| Кто любит пиво и прелюбодеяние
|
| Nique le football, nous on parle pas avec les Qataris
| К черту футбол, мы не разговариваем с катарцами
|
| On compte en SMIC et 20 millions plus tard, ouais, y’a Zlatan à Paris
| Мы считаем в SMIC и 20 миллионов позже, да, Златан в Париже
|
| Et j’aurais du parier sur l’match
| И я должен был сделать ставку на игру
|
| Parce qu'être joueur pro, c’est plus dur qu’monter bourré tous les escaliers
| Потому что быть профессиональным игроком сложнее, чем карабкаться по лестнице пьяным
|
| d’Montmartre
| с Монмартра
|
| Demande à mon p’tit frère, un milieu droit beaucoup trop fort
| Спроси моего братишку, правый полузащитник слишком силен.
|
| Si tu m’crois pas j’te l’jure, sur ta mère la fille de joie
| Если ты мне не веришь, клянусь твоей матерью, девушкой радости
|
| Nous on s’active le soir, ouais, le matin c’est pas la peine
| Мы активны ночью, ага, утром не стоит
|
| D’toute façon y’a pas d’avenir et puis la nuit on s’fera la belle
| В любом случае, будущего нет, и тогда ночью мы будем прекрасны
|
| Lors d’mes insomnies fréquentes qui sont devenues la hantise d’mes rents-p
| Во время моей частой бессонницы, которая стала навязчивой идеей моей арендной платы.
|
| Quand j’me demande: «Est-ce qu’avec le Diable on pactise vraiment ?»
| Когда я спрашиваю себя: «Действительно ли мы заключаем договор с Дьяволом?»
|
| Est-ce qu’on est différents? | Мы разные? |
| Nan, mais gardez vos idées
| Нет, но держи свои идеи
|
| J’habite où les minorités vivent en majorité
| Я живу там, где в основном живут меньшинства
|
| J’entends parler d’plus en plus d’alcooliques autour de moi
| Я слышу все больше и больше алкоголиков вокруг себя
|
| Car avec l’alcool tu t’envoles quand t’es faible et les vautours le savent
| Потому что с ликером ты летишь, когда ты слаб, и стервятники это знают.
|
| Alors ça t’dévore mais qu’est-ce que tu peux faire?
| Так что это съедает вас, но что вы можете сделать?
|
| T’as plus la force de t’battre et tes enfants n’aiment plus leurs rêves
| У вас больше нет сил бороться, и ваши дети больше не любят свои мечты.
|
| Demande-toi pourquoi et d’la faute à qui?
| Спросите себя, почему и кто в этом виноват?
|
| La réponse te fait mal, comme la trahison car on n’a jamais trop d’amis
| Ответ причиняет тебе боль, как предательство, потому что у тебя никогда не бывает слишком много друзей.
|
| Et j’espère qu’mon flow t’fascine, j’veux des fans et des supporters
| И я надеюсь, что мой флоу вас увлечет, мне нужны фанаты и сторонники
|
| Qui mènent la vie qu’j’raconte et qu’en sont super fiers
| Кто ведет жизнь, о которой я рассказываю, и кто ею очень гордится
|
| Le reste: mettez-vous à l'écart
| Остальное: отойди в сторону
|
| J’ai peur du show-biz, de pas être assez fort, dans ma botte j’ai pas v’là les
| Я боюсь шоу-бизнеса, быть недостаточно сильным, у меня в ботинке нет таких
|
| cartes
| карты
|
| Qu’est-ce que j’t’aime, saleté d’Rap (saleté d’Rap…)
| Что я люблю тебя, поганый рэп (грязный рэп…)
|
| Qui m’console quand ça l’fait pas
| Кто утешает меня, когда это не так
|
| Qu’est-ce que j’ferais si j’avais pas ce don d'écrire?
| Что бы я делал, если бы у меня не было этого дара писать?
|
| Je sais pas, en attendant, ouais retiens le nom d’l'équipe
| Не знаю, а пока да вспомни название команды
|
| Et ça fait 75ème session
| И это была 75-я сессия
|
| Paris Nord, Paris Sud, 75e Sess'
| Северный Париж, Южный Париж, 75-я сессия
|
| Y’a les frangins qui taffent, et les frangins au fond d’la classe
| Есть братья, которые работают, и братья в конце класса
|
| Mais au final tous au chômage, réviser ça songe à quoi?
| Но, в конце концов, все остались без работы, что значит пересматривать?
|
| Ils aimeraient qu’mes pensées soient pas plus riches, bordel
| Они хотели бы, чтобы мои мысли не были богаче, бардак
|
| Ils nous voient nous séparer à cause de l’appât du fric
| Они видят, как мы расстаемся из-за соблазна денег
|
| Tous dans un rôle d’acteur
| Все в актерской роли
|
| Demande à KLM, faut rester droit si tu veux qu’ton nom apparaisse à la fin du
| Спросите KLM, вы должны оставаться прямо, если хотите, чтобы ваше имя появилось в конце
|
| film
| фильм
|
| Mais l’but c’est pas ça, c’est d’baiser des putes, avoir des thunes et d’la sape
| Но цель не в этом, а в том, чтобы трахнуть шлюх, чтобы были деньги и сап
|
| Passer la nuit à draguer Belzébuth, pour des billets, mama
| Проведи ночь, гоняясь за Вельзевулом за билетами, мама.
|
| Heureusement qu’tu m’as montré autre chose
| К счастью, ты показал мне кое-что еще
|
| Rien à foutre, que de ronfler sur l’trône
| Черт возьми, просто храпи на троне
|
| Alors j’vais oser prendre des risques comme le font mes proches
| Так что я осмелюсь рискнуть, как это делают мои родственники
|
| Histoire d’m’endormir aussi vite que le fond d’mes poches
| Просто чтобы заснуть так же быстро, как дно моих карманов
|
| Je sais qu’tu connais toi aussi la CB, les retraits indisponibles
| Я знаю, что вы также знаете ЦБ, недоступные выводы
|
| T’as la dalle et les reufrés manient l’cro-mi
| У вас есть плита, а братья занимаются кро-ми
|
| J’le sais autant qu’tu aimes cette fille, et qu’tu le caches aux autres
| Я знаю это так сильно, как ты любишь эту девушку, и ты скрываешь это от других
|
| Pour pas être la gazelle dans la cage aux fauves
| Не быть газелью в клетке с дикими животными
|
| Je sais qu’c’est dur pour toi, grande sœur, les préjugés
| Я знаю, тебе тяжело, старшая сестра, предрассудки
|
| Tu t’habilles comme un bonhomme pour être bien vue au quartier
| Вы одеваетесь как парень, чтобы хорошо выглядеть в районе
|
| Allez, mets des talons et la plus belle de tes robes
| Давай, надень каблуки и свое лучшее платье
|
| Nique les gamins du hall, pour t’sentir vivre, fais des efforts
| Ебать детей в холле, чтобы чувствовать себя живым, сделать усилие
|
| Et toi pour te plaire, qu’est-ce que tu veux qu’je fasse de plus?
| И чтобы доставить вам удовольствие, что еще вы хотите, чтобы я сделал?
|
| Tu penses pas qu’y’a assez d’mensonges quand il s’agit de Rap de rue
| Вам не кажется, что в уличном рэпе достаточно лжи?
|
| Surtout qu’j’la connais bien, j’rappe pour ceux qui la vivent
| Тем более, что я хорошо это знаю, я читаю рэп для тех, кто этим живет.
|
| Qui cogitent, j'écris pour des adultes jusqu'à des collégiens
| Кто думает, я пишу для взрослых до студентов
|
| Surtout qu’j’la connais bien, j’rappe pour ceux qui la vivent
| Тем более, что я хорошо это знаю, я читаю рэп для тех, кто этим живет.
|
| Qui cogitent, j'écris pour des adultes jusqu'à des collégiens
| Кто думает, я пишу для взрослых до студентов
|
| Lorsque les aiguilles s’affolent…
| Когда иглы сходят с ума...
|
| Ici on vit comme on meurt, du berceau au tombeau…
| Здесь мы живем, как умираем, от колыбели до могилы...
|
| Le mal brille dans les coeurs… | Зло сияет в сердцах... |