Перевод текста песни Hier - Georgio

Hier - Georgio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hier, исполнителя - Georgio.
Дата выпуска: 22.11.2018
Язык песни: Французский

Hier

(оригинал)
À tout jamais, j’me rappellerai quand on manquait d’argent
Que j’voulais rouler loin d’ma ville, apprendre sur la banquette arrière et
l’siège avant
Vivre au foyer, voir tout qui s'écroule alors que j'étais jeune
Que j’avais rien demandé, j’ai vu les emmerdes qui déboulaient
J’ai vu mes parents faire des sacrifices, la honte les envahir
Les autres changeaient d’comportement, ils n’avaient rien à dire
J’ai grandi en m’disant qu’un jour j’me vengerai des euros
Par centaines de milliers quand dans la rue j’descendrai
Régler mes comptes avec le monde entier, parce que là
On t’ouvre les bras, où sont les braves qu’auraient pu nous aider?
Moi, j’laisse personne entrer dans ma vie quoiqu’il arrive en vrai
J’suis très peu récompensé, c’est rare que j’ose danser
Avec la solitude, on s’entend si bien
Des nuits noires et des jours gris ambiancés par l’transilien
J’respire la nuit quand y’a plus personne dehors
Quand les gens heureux respirent corps contre corps
Rien n’est jamais trop sain quand on a peur d'étouffer
Si tu savais d’où j’viens, tu comprendrais où j’vais
Rien n’est jamais trop sain quand on a peur d'étouffer
Si tu savais d’où j’viens, tu comprendrais que
J’m’en vais, j’m’en vais
Personne m’a ramené l’soleil quand dans ma vie il neigeait
J’m’en vais, j’m’en vais
Ouais, j’me suis fait seul contre le courant, je nageais
Le temps n’efface pas tout, il est plutôt dévastateur
Fuir le bonheur avant qu’il s’tire souvent séparé par la peur
Je sais que j’dors bien trop près d’mes finances
Y’a des blessures qui s’referment pas
Avec le diable, j’essaye de garder mes distances
Chez moi, on cherche pas l’amour, il nous tombe dessus par accident
J’m'évadais en musique, pas un sou pour quitter l’bâtiment
J’ai du ravaler mon ego, c'était pas donné
À Marx Do', j’ai fini des mois grâce aux courses d’la mère de Salomé
Et sur ce point, aujourd’hui tout va si bien
Mais les relations changent et disparu, j’ai joué au magicien
J’ai mes raisons et mes torts à oublier, comme les saisons et les corps
Qu’ont remplis mes nuits quand pour le million, c'était mort
J’avais perdu tout espoir de réussir quoi qu’ce soit
Dans mon p’tit appart sous les toits, l’hiver malmené par le froid
L'été dérangé par l’soleil, la f’nêtre ouverte
En espérant que j’trouverai facilement l’sommeil
Rien n’est jamais trop sain quand on a peur d'étouffer
Si tu savais d’où j’viens, tu comprendrais où j’vais
Rien n’est jamais trop sain quand on a peur d'étouffer
Si tu savais d’où j’viens, tu comprendrais que
J’m’en vais, j’m’en vais
Personne m’a ramené l’soleil quand dans ma vie il neigeait
J’m’en vais, j’m’en vais
Ouais, j’me suis fait seul contre le courant, je nageais
Quand l’inattendu prend l’contrôle, j’me fais du mal et c’est trop con
J’me laisse submerger par mes émotions
Un quart de siècle dans la destruction, j’ai déjà pensé à sauter du pont
M’barrer sans nouvelles et m’couper du monde
J’me rappelle encore d’un hiver où j’ai pas vu l’jour
J'écrivais comme un fou, j’espérais qu’on m’dirait: «Ouais ça tue tout»
Mais même mes potes comprenaient pas pourquoi j’allais plus en cours
Pourquoi j’existais plus, j'étais mal et dans ma bulle
J’savais qu’j’y arriverai, j’me l'étais promis, au final
Peu d’choses ont changés, ouais j’ai toujours pris des gros risques, malgré ça
J’ai mis cet argent d’côté, personne peut comprendre
Mais ça m’aide à voir mes ailes se déployer
De toute manière, j’ai que cette sécurité et la musique
Plus les gens vont m’connaître, plus ils verront qu'à part le rap,
j’sais rien faire
Suffit d’un rien pour qu’tout s’arrête, dans l’amour comme dans l’rap
Alors j’s’rai toujours dans ma tête, moi, au moins, on m’entendra ouais
Rien n’est jamais trop sain quand on a peur d'étouffer
Si tu savais d’où j’viens, tu comprendrais où j’vais
Rien n’est jamais trop sain quand on a peur d'étouffer
Si tu savais d’où j’viens, tu comprendrais que
J’m’en vais, j’m’en vais
Personne m’a ramené l’soleil quand dans ma vie il neigeait
J’m’en vais, j’m’en vais
Ouais, j’me suis fait seul contre le courant, je nageais
J’m’en vais, j’m’en vais
Personne m’a ramené le soleil quand dans ma vie il neigeait
J’m’en vais, j’m’en vais
Ouais, j’me suis fait seul contre le courant, je nageais
(перевод)
Навсегда я буду помнить, когда у нас кончились деньги
Что я хотел уехать из своего города, учиться на заднем сиденье и
переднее сиденье
Жить дома, видеть, как все разваливается, когда я был молод
Что я ничего не просил, я видел, как дерьмо вывалилось
Я видел, как мои родители приносили жертвы, стыд вторгался в них.
Остальные изменили свое поведение, им нечего было сказать
Я вырос, говоря себе, что однажды я отомщу евро
Сотни тысяч, когда на улице я спускаюсь
Сведу счеты со всем миром, потому что там
Мы открываем вам свои объятия, где смелые, которые могли бы нам помочь?
Я, я никому не позволяю входить в мою жизнь, несмотря ни на что
Меня очень мало вознаграждают, я редко осмеливаюсь танцевать
С одиночеством мы так хорошо ладим
Темные ночи и серые дни, отмеченные Transilien
Я дышу ночью, когда снаружи никого нет
Когда счастливые люди дышат телом к ​​телу
Ничто не бывает слишком здоровым, когда ты боишься задохнуться
Если бы вы знали, откуда я родом, вы бы поняли, куда я иду
Ничто не бывает слишком здоровым, когда ты боишься задохнуться
Если бы вы знали, откуда я родом, вы бы поняли, что
я ухожу, я ухожу
Никто не принес мне солнце, когда в моей жизни шел снег
я ухожу, я ухожу
Да, я сделал себя против течения, я плыл
Время не стирает все, оно скорее разрушительно
Бегство от счастья до того, как его часто разделяет страх
Я знаю, что сплю слишком близко к своим финансам
Есть раны, которые не заживают
С дьяволом я стараюсь держаться на расстоянии
Дома мы не ищем любви, она падает на нас случайно
Я сбежал в музыку, ни копейки, чтобы покинуть здание
Пришлось проглотить свое эго, не дано было
В Marx Do' я закончил несколько месяцев благодаря покупкам матери Саломеи.
И в этом плане сегодня все идет так хорошо
Но отношения меняются и уходят, я играл в фокусника
У меня есть свои причины и свои ошибки, которые нужно забыть, как времена года и тела
Что наполняли мои ночи, когда для миллиона это было мертво
Я потерял всякую надежду на достижение чего-либо
В моей маленькой квартирке под крышей зима потрепана холодом
Лето встревожено солнцем, окно открыто
Надеясь, что я легко найду сон
Ничто не бывает слишком здоровым, когда ты боишься задохнуться
Если бы вы знали, откуда я родом, вы бы поняли, куда я иду
Ничто не бывает слишком здоровым, когда ты боишься задохнуться
Если бы вы знали, откуда я родом, вы бы поняли, что
я ухожу, я ухожу
Никто не принес мне солнце, когда в моей жизни шел снег
я ухожу, я ухожу
Да, я сделал себя против течения, я плыл
Когда неожиданность берет верх, я причиняю себе боль, и это слишком глупо.
Я позволил себе переполниться своими эмоциями
Четверть века в разрухе, я уже думал прыгнуть с моста
Отрежь меня без новостей и отрежь от мира
Я до сих пор помню зиму, когда я еще не родился
Я писал как сумасшедший, я надеялся, что мне скажут: «Да это все убивает».
Но даже мои друзья не понимали, почему я больше не хожу на занятия.
Почему меня больше не было, мне было больно и в моем пузыре
Я знал, что у меня это получится, я пообещал себе, что в конце концов
Мало что изменилось, да, я всегда сильно рисковал, несмотря на это.
Я отложил эти деньги, никто не может понять
Но это помогает мне увидеть расправленные крылья
В любом случае, у меня есть только эта безопасность и музыка
Чем больше люди узнают меня, тем больше они увидят, кроме рэпа,
я ничего не знаю
Нужно совсем немного, чтобы все остановилось, в любви, как в рэпе.
Так что я всегда буду в своей голове, я, по крайней мере, меня услышат, да
Ничто не бывает слишком здоровым, когда ты боишься задохнуться
Если бы вы знали, откуда я родом, вы бы поняли, куда я иду
Ничто не бывает слишком здоровым, когда ты боишься задохнуться
Если бы вы знали, откуда я родом, вы бы поняли, что
я ухожу, я ухожу
Никто не принес мне солнце, когда в моей жизни шел снег
я ухожу, я ухожу
Да, я сделал себя против течения, я плыл
я ухожу, я ухожу
Никто не принес мне солнце, когда в моей жизни шел снег
я ухожу, я ухожу
Да, я сделал себя против течения, я плыл
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Voyous ft. Georgio 2014
Héra 2017
Concept flou ft. Georgio 2021
Sex, Drug & Rock'n'roll ft. Hologram Lo', Alpha Wann, Lomepal 2013
Hassan sabbah ft. Hologram Lo' 2013
Dans mon élément ft. ISHA 2018
Miroir 2018
Paris North Face ft. Hologram Lo', Koma & C. Sen 2013
Saleté de rap ft. Hologram Lo' 2013
Peu importe l'avenir 2017
Pearl 2017
Paris - London 2017
Liberté invisible 2017
À quoi bon courir ? 2017
Barbara ft. Vald 2018
J'me couche 2018
Akira 2018
A l'abri 2014
J'en sais rien 2018
Coup pour coup 2018

Тексты песен исполнителя: Georgio

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Bermuda Triangle ft. NIK 2023
Ума в тебе 2024
Blamiras me 2021
My Way ft. nessly 2018
Här Kommer Alla Känslorna På En Och Samma Gång 2005
Yesterday 2015
Mientele 2020
Never Surrender 2023
A Few Final Bars... 2023
Amen 2024