Перевод текста песни Dans mon élément - Georgio, ISHA

Dans mon élément - Georgio, ISHA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dans mon élément , исполнителя -Georgio
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.11.2018
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Dans mon élément (оригинал)Dans mon élément (перевод)
On vit sous tension et c’est tout l’temps sombre et j’m’en fous dans l’fond, Мы живем в напряжении, и всегда темно, и мне действительно все равно,
j’suis dans mon élément, eh Я в своей стихии, а
J’suis dans mon élément eh, j’suis dans mon élément Я в своей стихии, да, я в своей стихии
On vit sous tension et c’est tout l’temps sombre et j’m’en fous dans l’fond, Мы живем в напряжении, и всегда темно, и мне действительно все равно,
j’suis dans mon élément, eh Я в своей стихии, а
J’suis dans mon élément eh, j’suis dans mon élément Я в своей стихии, да, я в своей стихии
On vit sous tension et c’est tout l’temps sombre et j’m’en fous dans l’fond, Мы живем в напряжении, и всегда темно, и мне действительно все равно,
j’suis dans mon élément, eh Я в своей стихии, а
J’suis dans mon élément eh, j’suis dans mon élément Я в своей стихии, да, я в своей стихии
On vit sous tension et c’est tout l’temps sombre et j’m’en fous dans l’fond, Мы живем в напряжении, и всегда темно, и мне действительно все равно,
j’suis dans mon élément, eh Я в своей стихии, а
J’suis dans mon élément eh, j’suis dans mon élément Я в своей стихии, да, я в своей стихии
Le cerveau fermé comme un resto dans mon quartier un jour de Ramdam Мозг закрылся, как ресторан в моем районе в день Рамдама
Je vais quitter Paname, j’veux plus rien entendre, trop souvent ça rafale Собираюсь уезжать из Парижа, больше ничего не хочу слышать, слишком часто рвется
Et faut qu’j’parte ailleurs, ils me souhaitent pas le succès mais v’là l’malheur И я должен идти куда-то еще, они не желают мне успеха, но вот беда
J’habite un film où il n’y’a pas d’acteurs, où les mauvaises actions Я обитаю в кино, где нет актеров, где плохие поступки
n’entraînent que des larmes только слезы
Et j’suis jamais au bout d’mes peines, mon ex m’appelle mais tout est perdu И я никогда не заканчиваю свои проблемы, мой бывший звонит мне, но все потеряно
On sait très bien qu’la coupe est pleine et moi, j’marche seul sur l’avenue Мы прекрасно знаем, что чаша полна и я иду одна по проспекту
J’entends les embrouilles des crackers et ça d’puis mes quinze ans, Я слышу шуршание крекеров и что с тех пор, как мне исполнилось пятнадцать,
visage grinçant писклявое лицо
On filme la mort sur des iPhones, on lave nos remords dans des bains d’sang Снимаем смерть на айфоны, смываем угрызения совести в кровавых банях
Visage grinçant, y’a des gens qui chassent les migrants dans les Alpes, nan Скрипящее лицо, есть люди, которые охотятся на мигрантов в Альпах, нет
Des mecs de mon âge, qui r’fusent les blocus dans les facs Ребята моего возраста, которые отказываются от блокад в университетах
J’ai des raisons d’tirer sur ce joint d’peuf, mon pote s’est réjoui d’la mort У меня есть резон застрелить этот косяк пыхи, мой друг радовался смерти
d’un keuf яйца
J’amènerai la haine anti-flic et les bavures d’ces putains d’racistes dans mon Я принесу ненависть к полицейским и кляксы этих чертовых расистов в моем
linceul саван
On vit sous tension et c’est tout l’temps sombre et j’m’en fous dans l’fond, Мы живем в напряжении, и всегда темно, и мне действительно все равно,
j’suis dans mon élément, eh Я в своей стихии, а
J’suis dans mon élément eh, j’suis dans mon élément Я в своей стихии, да, я в своей стихии
On vit sous tension et c’est tout l’temps sombre et j’m’en fous dans l’fond, Мы живем в напряжении, и всегда темно, и мне действительно все равно,
j’suis dans mon élément, eh Я в своей стихии, а
J’suis dans mon élément eh, j’suis dans mon élément Я в своей стихии, да, я в своей стихии
Un cœur avec des morceaux manquants, comme la plupart des potos d’enfance Сердце с недостающими кусочками, как и у большинства друзей детства
Dans ma tête, j’fais des trop gros changements, j’m’entends pas avec les В голове я делаю слишком большие изменения, я не лажу с
normo-pensants нормально мыслящий
Ouais Georgio eux, ils ressentent pas c’qu’on dit, j’en suis sûr qu’les trois Да, Джорджио, они не чувствуют, что мы говорим, я уверен, что трое
quarts font semblants защитники притворяются
J’l’ai aimée avec un cœur en manque mais elle aimait me voir souffrir Я любил ее с отсутствующим сердцем, но ей нравилось видеть, как я страдаю
On s’retrouve de l’autre côté du pont, aujourd’hui, je sais c’qui est bon pour Мы встретимся на другой стороне моста, сегодня я знаю, что хорошо для
moi мне
J'étais dans les fours de l’autodestruction, on s’fait du mal même quand tout Я был в печах самоуничтожения, мы ранили друг друга, даже когда все
l’monde nous voit мир видит нас
Ah ouais ma sœur, tu sais qu’c’est horrible, j’défie l’passé avec une épée dans Ах да, моя сестра, ты знаешь, это ужасно, я бросаю вызов прошлому с мечом в
l’dos спина
À douze ans, on a tous été au ski, à dix-huit ans, on a tous été en taule В двенадцать мы все катались на лыжах, в восемнадцать мы все были в тюрьме
J’suis dans mon élément ouais, j’suis dans mon élément Я в своей стихии, да, я в своей стихии.
On vit sous tension et c’est tout l’temps sombre et j’m’en fous dans l’fond, Мы живем в напряжении, и всегда темно, и мне действительно все равно,
j’suis dans mon élément, eh Я в своей стихии, а
J’suis dans mon élément eh, j’suis dans mon élément Я в своей стихии, да, я в своей стихии
On vit sous tension et c’est tout l’temps sombre et j’m’en fous dans l’fond, Мы живем в напряжении, и всегда темно, и мне действительно все равно,
j’suis dans mon élément, eh Я в своей стихии, а
J’suis dans mon élément eh, j’suis dans mon élément Я в своей стихии, да, я в своей стихии
On vit sous tension et c’est tout l’temps sombre et j’m’en fous dans l’fond, Мы живем в напряжении, и всегда темно, и мне действительно все равно,
j’suis dans mon élément, eh Я в своей стихии, а
J’suis dans mon élément eh, j’suis dans mon élément Я в своей стихии, да, я в своей стихии
On vit sous tension et c’est tout l’temps sombre et j’m’en fous dans l’fond, Мы живем в напряжении, и всегда темно, и мне действительно все равно,
j’suis dans mon élément, eh Я в своей стихии, а
J’suis dans mon élément eh, j’suis dans mon élément Я в своей стихии, да, я в своей стихии
Montés les uns contre les autres, on s’fait du mal, j’en oublie les causes Настроив друг друга, мы причиняем друг другу боль, я забываю причины
Ensevelis les doses qui nous endorment, libre comme un homme qui embrasse un Похороните дозы, которые усыпляют нас, свободные, как мужчина, целующий
homme человек
Dans ma jungle de béton, les rêves poussent mais l’espoir y est atrophié chaque В моих бетонных джунглях мечты растут, но надежда там атрофируется с каждым днем.
jour день
Tu peux mourir comme Shakur, pour une histoire d’ego, tu t’fais arroser Вы можете умереть, как Шакур, из-за какого-то эго, вас опрыскивают
Les ch’veux de toutes les couleurs, le regard des autres n’est plus important Волосы всех цветов, чужие взгляды уже не важны
On m’a dit: «Si tu doutes, ouais tu meurs», la lune et l’soleil m'éclairent Мне сказали: «Если ты сомневаешься, да, ты умрешь», луна и солнце просветят меня.
tout en m’implorant умоляя меня
C’est moi qui fait l’monde, c’est toi aussi, c’est pas lui qui nous fait, Это я создаю мир, это ты тоже, это не он делает нас
dis-moi c’que tu sais скажи мне, что ты знаешь
Dis-moi quand tu saignes, dis-moi quand tu m’aimes, dis-moi quand tu fuis, ehСкажи мне, когда ты истекаешь кровью, скажи мне, когда любишь меня, скажи мне, когда ты убегаешь, эй
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2014
2017
2021
2013
2018
Hassan sabbah
ft. Hologram Lo'
2013
2018
2018
2018
2018
Paris North Face
ft. Hologram Lo', Koma & C. Sen
2013
Saleté de rap
ft. Hologram Lo'
2013
Froid comme la mort
ft. ISHA, Daejmiy
2020
2017
2004
2017
2017
2004
Tech9
ft. Hatik, ISHA
2019