Перевод текста песни Un jour viendra - Johnny Hallyday

Un jour viendra - Johnny Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un jour viendra , исполнителя -Johnny Hallyday
Песня из альбома: Johnny History - La Légende
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Un jour viendra (оригинал)Когда-нибудь придет (перевод)
Un jour viendra tu me diras «je t’aime» Однажды ты скажешь мне: «Я люблю тебя»
Du bout du cœur Из сердца
Mais le dire quand même Но скажи это в любом случае
Un simple mot, et l’aveu Одно слово и признание
D’une larme au bord de tes yeux Со слезой на краю твоих глаз
Feront de moi un homme heureux Сделает меня счастливым человеком
Un jour viendra, tu sauras Однажды придет, ты узнаешь
Toutes ces choses Все эти вещи
Qui ont fait ma vie кто сделал мою жизнь
Bien plus noire que rose Гораздо чернее розового
Tu comprendras mes pudeurs Ты поймешь мою скромность
Et tous ces mots qui me font peur И все эти слова, которые меня пугают
Que j’ai caches, Comme un voleur Что я спрятал, как вор
Toi c’est le ciel qui t’a envoyée Вы посланы небесами
Vers moi pour me réapprendre à aimer Ко мне, чтобы снова научиться любить
Attends… Laisse faire les jours Подожди ... Пусть дни будут
Laisse le temps au temps, et à l’amour Дайте время времени и любви
Un jour viendra tu me dira «je t’aime» Однажды ты скажешь мне: «Я люблю тебя»
Et j’aimerai И я хотел бы
Un jour viendra tu me diras «je t’aime» Однажды ты скажешь мне: «Я люблю тебя»
Du bout des yeux В конце глаза
Mais le dire quand même Но скажи это в любом случае
Dans le ciel de ton regard В небе твоего взгляда
Lire ton désir est ma victoire Чтение твоего желания - моя победа
Un jour viendra, Tu m’aimeras Однажды придет, ты полюбишь меня
Toi, c’est la vie qui t’a envoyée Тебя жизнь послала
Vers moi Qui n’ai jamais fait Ко мне Кто никогда не делал
Que passer Что пройти
A côté des choses essentielles Наряду с предметами первой необходимости
Par défi pour brûler mes ailes Вызовом сжечь мои крылья
Un jour viendra tu me diras «je t’aime» Однажды ты скажешь мне: «Я люблю тебя»
Et j’aimerai И я хотел бы
Attends, Laisse faire les jours Подожди, пусть дни будут
Laisse le temps au temps, Et à l’amour Дайте время времени, И любить
Un jour viendra, tu me diras «je t’aime» Придет день, и ты скажешь мне: «Я люблю тебя».
Et je t’aimerai, je t’aimerai, je t’aimerai И я буду любить тебя, я буду любить тебя, я буду любить тебя
Je t’aimeraiя буду любить тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: