Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il Faut Savoir, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Duos, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Французский
Il Faut Savoir(оригинал) |
Il faut savoir encore sourire |
Quand le meilleur s’est retiré |
Et qu’il ne reste que le pire |
Dans une vie bête à pleurer |
Il faut savoir, coûte que coûte |
Garder toute sa dignité |
Et, malgré ce qu’il nous en coûte |
S’en aller sans se retourner |
Face au destin, qui nous désarme |
Et devant le bonheur perdu |
Il faut savoir cacher ses larmes |
Mais moi, mon cœur, je n’ai pas su |
Il faut savoir quitter la table |
Lorsque l’amour est desservi |
Sans s’accrocher, l’air pitoyable |
Mais partir sans faire de bruit |
Il faut savoir cacher sa peine |
Sous le masque de tous les jours |
Et retenir les cris de haine |
Qui sont les derniers mots d’amour |
Il faut savoir rester de glace |
Et taire un cœur qui meurt déjà |
Il faut savoir garder la face |
Mais moi je t’aime trop |
Mais moi je ne peux pas |
Il faut savoir |
Mais moi je ne sais pas |
(перевод) |
Вы должны знать, как снова улыбаться |
Когда лучшее ушло |
И остается только худшее |
В глупой жизни плакать |
Вы должны знать, несмотря ни на что |
Сохраняйте все свое достоинство |
И, несмотря на то, что это стоит нам |
Уходи без оглядки |
Перед лицом судьбы, которая нас обезоруживает |
И перед лицом утраченного счастья |
Вы должны знать, как скрыть свои слезы |
Но я, мое сердце, я не знал |
Вы должны знать, как выйти из-за стола |
Когда любовь подается |
Не цепляясь, глядя жалко |
Но уйти тихо |
Вы должны знать, как скрыть свою боль |
Под повседневной маской |
И сдержать крики ненависти |
Кто последние слова любви |
Вы должны знать, как оставаться холодным |
И заткнуть сердце, которое уже умирает |
Вы должны знать, как держать лицо |
Но я слишком сильно тебя люблю |
Но я не могу |
Ты должен знать |
Но я не знаю |