Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pardon, исполнителя - Johnny Hallyday. Песня из альбома Johnny History - La Légende, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Pardon(оригинал) | Простите(перевод на русский) |
Pardon | Простите, |
Je viens vous demander | Я пришел попросить у вас |
Pardon pour tous les hommes | Прощения за все мужчин, |
Qui n'ont jamais appris | Что не так и не выучили |
Le verbe aimer | Глагол "любить", |
- | - |
Qui n'ont jamais compris | Что так и не поняли |
La force de l'amour | Силу любви, |
La beauté de la vie | Красоту жизни. |
- | - |
Pardon | Простите, |
Au nom de tous les hommes | От лица всех мужчин, |
Qui ne savent pas aimer | Что не умеют любить. |
Oh! Pardon | О, просите, |
Au nom de tous les hommes | От лица всех мужчин, |
Qui n'ont jamais aimé | Что так и не любили! |
Oh! Pardon | О, простите! |
- | - |
Pardon | Простите, |
Je viens vous demander | Я пришел попросить у вас |
Pardon pour tous les hommes | Прощения за все мужчин, |
Qui ignorent le prix | Что не знают цену |
De l'amitié | Дружбе, |
- | - |
Qui n'ont jamais connu | Что так и не познали |
Les larmes d'un enfant | Детских слез, |
Le sourire d'une femme | Женской улыбки. |
- | - |
Pardon | Простите, |
Au nom de tous les hommes | От лица всех мужчин, |
Qui ne savent pas aimer | Что не умеют любить. |
Pardon | О, просите, |
Au nom de tous les hommes | От лица всех мужчин, |
Qui n'ont jamais aimé | Что так и не любили! |
Oh! Pardon | О, простите! |
- | - |
Donne-moi ton regard | Подари мне свой взгляд, |
Donne-moi ta lumière | Подари мне свой свет, |
Donne-moi de l'amour | Подари мне любовь, |
Sans quoi, oui, je désespère | Без чего, да, я прихожу в отчаяние. |
- | - |
Apprends-moi à aimer | Научи меня любить, |
Apprends-moi la tendresse | Научи меня нежности, |
Détruits mes habitudes | Разрушь мои привычки, |
Détruits ma solitude | Разрушь мое одиночество. |
- | - |
Oh! Pardon | О, простите! |
- | - |
Pardon | Простите, |
Je viens vous demander | Я пришел попросить у вас |
D'accorder votre grâce | Милости |
A ceux que la vie | К тем, кого жизнь |
A blessé | Изранила. |
- | - |
Et lorsque le temps passe | И пока время бежит, |
Ils se retrouvent nus | Они находят себя обнаженными, |
Perdus désespérés | Потерянными, отчаявшимися. |
- | - |
Pardon | Простите, |
Au nom de tous les hommes | От лица всех мужчин, |
Qui ne savent pas aimer | Что не умеют любить. |
Pardon | О, просите, |
Au nom de tous les hommes | От лица всех мужчин, |
Qui n'ont jamais aimé | Что так и не любили! |
Oh! Pardon | О, простите! |
Pardon(оригинал) |
Pardon |
Je viens vous demander |
Pardon pour tous les hommes |
Qui n’ont jamais appris |
Le verbe aimer |
Qui n’ont jamais compris |
La force de l’amour |
La beauté de la vie |
Pardon |
Au nom de tous les hommes |
Qui ne savent pas aimer |
Oh ! |
Pardon |
Au nom de tous les hommes |
Qui n’ont jamais aimé |
Oh ! |
Pardon |
Pardon |
Je viens vous demander |
Pardon pour tous les hommes |
Qui ignorent le prix |
De l’amitié |
Qui n’ont jamais connu |
Les larmes d’un enfant |
Le sourire d’une femme |
Pardon |
Au nom de tous les hommes |
Qui ne savent pas aimer |
Pardon |
Au nom de tous les hommes |
Qui n’ont jamais aimé |
Oh ! |
Pardon |
Donne-moi ton regard |
Donne-moi ta lumière |
Donne-moi de l’amour |
Sans quoi, oui, je désespère |
Apprends-moi à aimer |
Apprends-moi la tendresse |
Détruits mes habitudes |
Détruits ma solitude |
Oh ! |
Pardon |
Pardon |
Je viens vous demander |
D’accorder votre grâce |
A ceux que la vie |
A blessé |
Et lorsque le temps passe |
Ils se retrouvent nus |
Perdus désespérés |
Pardon |
Au nom de tous les hommes |
Qui ne savent pas aimer |
Pardon |
Au nom de tous les hommes |
Qui n’ont jamais aimé |
Oh ! |
Pardon |
Прощение(перевод) |
простите |
Я пришел спросить тебя |
Прощение для всех мужчин |
кто никогда не учился |
Глагол любить |
кто никогда не понимал |
Сила любви |
Красота жизни |
простите |
Во имя всех мужчин |
Кто не умеет любить |
Ой ! |
простите |
Во имя всех мужчин |
кто никогда не любил |
Ой ! |
простите |
простите |
Я пришел спросить тебя |
Прощение для всех мужчин |
Кто игнорирует цену |
Дружба |
которые никогда не знали |
Слезы ребенка |
Женская улыбка |
простите |
Во имя всех мужчин |
Кто не умеет любить |
простите |
Во имя всех мужчин |
кто никогда не любил |
Ой ! |
простите |
дай мне свой взгляд |
дай мне свой свет |
Дай мне любовь |
Иначе да, я отчаиваюсь |
научи меня любить |
научи меня нежности |
Уничтожь мои привычки |
Разрушь мое одиночество |
Ой ! |
простите |
простите |
Я пришел спросить тебя |
Чтобы предоставить вашу милость |
Тем, кому жизнь |
Повредил |
И когда время проходит |
Они оказываются голыми |
Потерянный отчаянный |
простите |
Во имя всех мужчин |
Кто не умеет любить |
простите |
Во имя всех мужчин |
кто никогда не любил |
Ой ! |
простите |