Перевод текста песни Autoportrait - Johnny Hallyday

Autoportrait - Johnny Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Autoportrait , исполнителя -Johnny Hallyday
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:18.11.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Autoportrait (оригинал)Автопортрет (перевод)
Je suis lâche, je suis fort, je suis tout c’que tu veux Я трус, я сильный, я все, что ты хочешь
Un héros, un cador, un prince, un prétentieux Герой, кадор, принц, претенциозный
Un tatoué, un balaise, une idole, un peureux Татуированный, здоровенный, идол, трус
Un timide mal à l’aise dès qu’on est plus que deux Застенчивый неудобно, как только нас больше, чем два
Je suis fier, je suis bon, on peut dire généreux Я горжусь, я хороший, можно сказать щедрый
Je suis moche, je suis con quand j’me prends au sérieux Я уродлив, я глуп, когда воспринимаю себя серьезно
Je suis grand, je suis roi quand j’arrive sur la scène Я высокий, я король, когда выхожу на сцену
Je suis qui, je suis quoi quand je te fais une scène Кто я, что я, когда устраиваю тебе сцену
On m’a fait tant d’autoportraits Я сделал так много автопортретов
Qui me ressemblaient trait pour trait Кто выглядел точно так же, как я
J’avoue que je n’sais plus vraiment Я признаю, что я действительно больше не знаю
Qui je suis à quel moment Кто я, когда
Et ce qui est vrai, je le jure И что правда, клянусь
C’est que je n’serai plus personne Это то, что я больше не буду никем
Si un jour, toi, tu m’abandonnes Если однажды ты оставишь меня
Je suis sage, je suis fou, orgueilleux, infidèle Я мудрый, я сумасшедший, гордый, неверный
Je suis double et jaloux, bien pensant et rebelle Я двойной и ревнивый, правильно мыслящий и мятежный
Je suis moi, je suis l’autre, je suis tout c’qui existe Я это я, я другой, я все, что существует
Le pardon et la faute, je suis l'œuvre et l’artiste Прощение и вина, я работа и художник
On m’a fait tant d’autoportraits Я сделал так много автопортретов
Qui me ressemblaient trait pour trait Кто выглядел точно так же, как я
J’avoue que je n’sais plus vraiment Я признаю, что я действительно больше не знаю
Qui je suis, ni à quel moment Кто я или когда
Et ce qui est vrai, je le jure И что правда, клянусь
C’est que je n’serai plus personne Это то, что я больше не буду никем
Si un jour, toi, tu m’abandonnes Если однажды ты оставишь меня
Si un jour, toi, tu m’abandonnes Если однажды ты оставишь меня
Si un jour, toi, tu m’abandonnes Если однажды ты оставишь меня
On m’a fait tant d’autoportraits Я сделал так много автопортретов
Qui me ressemblaient trait pour trait Кто выглядел точно так же, как я
J’avoue que je n’sais plus vraiment Я признаю, что я действительно больше не знаю
Qui je suis, ni à quel moment Кто я или когда
Et ce qui est vrai, je le jure И что правда, клянусь
C’est que je n’serai plus personne Это то, что я больше не буду никем
Si un jour, toi, tu m’abandonnes Если однажды ты оставишь меня
Si un jour, toi, tu m’abandonnes Если однажды ты оставишь меня
Si un jour, toi, tu m’abandonnesЕсли однажды ты оставишь меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: