| Je suis lâche, je suis fort, je suis tout c’que tu veux
| Я трус, я сильный, я все, что ты хочешь
|
| Un héros, un cador, un prince, un prétentieux
| Герой, кадор, принц, претенциозный
|
| Un tatoué, un balaise, une idole, un peureux
| Татуированный, здоровенный, идол, трус
|
| Un timide mal à l’aise dès qu’on est plus que deux
| Застенчивый неудобно, как только нас больше, чем два
|
| Je suis fier, je suis bon, on peut dire généreux
| Я горжусь, я хороший, можно сказать щедрый
|
| Je suis moche, je suis con quand j’me prends au sérieux
| Я уродлив, я глуп, когда воспринимаю себя серьезно
|
| Je suis grand, je suis roi quand j’arrive sur la scène
| Я высокий, я король, когда выхожу на сцену
|
| Je suis qui, je suis quoi quand je te fais une scène
| Кто я, что я, когда устраиваю тебе сцену
|
| On m’a fait tant d’autoportraits
| Я сделал так много автопортретов
|
| Qui me ressemblaient trait pour trait
| Кто выглядел точно так же, как я
|
| J’avoue que je n’sais plus vraiment
| Я признаю, что я действительно больше не знаю
|
| Qui je suis à quel moment
| Кто я, когда
|
| Et ce qui est vrai, je le jure
| И что правда, клянусь
|
| C’est que je n’serai plus personne
| Это то, что я больше не буду никем
|
| Si un jour, toi, tu m’abandonnes
| Если однажды ты оставишь меня
|
| Je suis sage, je suis fou, orgueilleux, infidèle
| Я мудрый, я сумасшедший, гордый, неверный
|
| Je suis double et jaloux, bien pensant et rebelle
| Я двойной и ревнивый, правильно мыслящий и мятежный
|
| Je suis moi, je suis l’autre, je suis tout c’qui existe
| Я это я, я другой, я все, что существует
|
| Le pardon et la faute, je suis l'œuvre et l’artiste
| Прощение и вина, я работа и художник
|
| On m’a fait tant d’autoportraits
| Я сделал так много автопортретов
|
| Qui me ressemblaient trait pour trait
| Кто выглядел точно так же, как я
|
| J’avoue que je n’sais plus vraiment
| Я признаю, что я действительно больше не знаю
|
| Qui je suis, ni à quel moment
| Кто я или когда
|
| Et ce qui est vrai, je le jure
| И что правда, клянусь
|
| C’est que je n’serai plus personne
| Это то, что я больше не буду никем
|
| Si un jour, toi, tu m’abandonnes
| Если однажды ты оставишь меня
|
| Si un jour, toi, tu m’abandonnes
| Если однажды ты оставишь меня
|
| Si un jour, toi, tu m’abandonnes
| Если однажды ты оставишь меня
|
| On m’a fait tant d’autoportraits
| Я сделал так много автопортретов
|
| Qui me ressemblaient trait pour trait
| Кто выглядел точно так же, как я
|
| J’avoue que je n’sais plus vraiment
| Я признаю, что я действительно больше не знаю
|
| Qui je suis, ni à quel moment
| Кто я или когда
|
| Et ce qui est vrai, je le jure
| И что правда, клянусь
|
| C’est que je n’serai plus personne
| Это то, что я больше не буду никем
|
| Si un jour, toi, tu m’abandonnes
| Если однажды ты оставишь меня
|
| Si un jour, toi, tu m’abandonnes
| Если однажды ты оставишь меня
|
| Si un jour, toi, tu m’abandonnes | Если однажды ты оставишь меня |