| Dieu sait que l’on s’aime
| Бог знает, что мы любим друг друга
|
| Mais pourtant je dois t’avouer
| Но все же я должен сказать вам
|
| Ton regard n’est plus le même
| Твой взгляд уже не тот
|
| Je suis très inquiet
| Я очень взволнован
|
| Tu voudrais que je t’appartienne
| Ты хочешь, чтобы я был твоим
|
| Nuit et jour comme un objet
| Ночь и день как объект
|
| Je t’abandonne à tes chaînes
| Я оставляю тебя твоим цепям
|
| Je vais m’en aller
| я ухожу
|
| M’en aller
| Уходите
|
| Ne me demande pas d'être quelqu’un
| Не проси меня быть кем-то
|
| D’autre que moi même
| кроме себя
|
| Ne me demande pas de changer de vie
| Не проси меня изменить мою жизнь
|
| Pas la peine
| Не стоит
|
| Ne me demande pas ça
| Не спрашивай меня об этом
|
| Si un jour tu veux que je revienne
| Если однажды ты захочешь меня вернуть
|
| Je suis un homme libre est-ce que
| я свободный человек я
|
| Ça te plaît
| Вам это нравится
|
| Sinon oublie-moi, oublie-moi
| Иначе забудь меня, забудь меня
|
| Etre libre n’a pas de prix
| Быть свободным бесценно
|
| C’est bien ce que l’on s'était dit
| Вот что мы сказали
|
| On avait presque réussi
| Мы почти сделали это
|
| Réfléchis, réfléchis
| Думаю, думаю
|
| Ne me demande pas d'être quelqu’un
| Не проси меня быть кем-то
|
| D’autre que moi même
| кроме себя
|
| Ne me demande pas de changer de vie
| Не проси меня изменить мою жизнь
|
| Pas la peine
| Не стоит
|
| Ne me demande pas ça
| Не спрашивай меня об этом
|
| Si un jour tu veux que je revienne
| Если однажды ты захочешь меня вернуть
|
| Je suis un homme libre est-ce que
| я свободный человек я
|
| Ça te plaît
| Вам это нравится
|
| Ce que font les autres m’importe peu
| Мне все равно, что делают другие люди
|
| Je ne t’oblige à rien
| я не заставляю тебя
|
| Fais en autant si tu peux
| Делай столько, сколько сможешь
|
| Ne me demande pas d'être quelqu’un
| Не проси меня быть кем-то
|
| D’autre que moi même
| кроме себя
|
| Ne me demande pas de changer de vie
| Не проси меня изменить мою жизнь
|
| Pas la peine
| Не стоит
|
| Ne me demande pas ça si tu veux
| Не спрашивай меня об этом, если хочешь
|
| Qu’un jour je revienne
| Что однажды я вернусь
|
| Je suis un homme libre est-ce que
| я свободный человек я
|
| Ça te plaît
| Вам это нравится
|
| Ne me demande pas d'être quelqu’un
| Не проси меня быть кем-то
|
| D’autre que moi même
| кроме себя
|
| Ne me demande pas de changer de vie
| Не проси меня изменить мою жизнь
|
| Pas la peine
| Не стоит
|
| Ne me demande pas ça si tu veux
| Не спрашивай меня об этом, если хочешь
|
| Qu’un jour je revienne
| Что однажды я вернусь
|
| Je suis un homme libre est-ce que
| я свободный человек я
|
| Ça te plaît
| Вам это нравится
|
| Sinon oublie-moi | Иначе забудь меня |