Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi, tu voles l'amour, исполнителя - Johnny Hallyday. Песня из альбома Country Folk Rock, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 27.06.1972
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Toi, tu voles l'amour(оригинал) |
Toi, tu voles l’amour |
Toi, tu détruis toujours |
Tu prends la joie dans chaque coeur |
Et tu trouves normal de renvoyer le mal |
Tu donnes l’espoir et puis tu t’en vas |
Un de ces jours, ce que tu fais, tu le paieras |
Toi, tu voles l’amour |
Toi, tu détruis toujours |
Prendre, c’est le jeu que tu as choisi |
De voir le chagrin semble te faire du bien |
Ton coeur est content quand il voit pleurer les gens |
Alors, éloigne-toi, tu ne prendras rien de moi |
Pourtant, moi, je t’aime |
Plus fort que mon coeur qui a peur |
Toi, tu voles l’amour |
Toi, tu détruis toujours |
Derrière toi, ce n’est que du chagrin |
Et ton coeur est très fier d’apporter l’enfer |
Entre tes mains, le mal est un jouet |
Et tu en joues si bien, sans le moindre regret |
Tu m’as volé mon coeur |
Tu as volé mon coeur, tu as volé mon coeur, tu as volé mon coeur. |
Ты крадешь любовь.(перевод) |
Ты крадешь любовь |
Ты всегда уничтожаешь |
Вы находите радость в каждом сердце |
И вы считаете нормальным возвращать зло |
Вы даете надежду, а затем уходите |
На днях, что вы делаете, вы будете платить |
Ты крадешь любовь |
Ты всегда уничтожаешь |
Возьмите игру, которую вы выбрали |
Видеть печаль, кажется, приносит тебе пользу |
Ваше сердце счастливо, когда видит плачущих людей |
Так что уходи, ты ничего не возьмешь у меня. |
Тем не менее, я люблю тебя |
Сильнее, чем мое испуганное сердце |
Ты крадешь любовь |
Ты всегда уничтожаешь |
За тобой только печаль |
И твое сердце очень гордится тем, что приносит ад |
В твоих руках зло - игрушка |
И ты играешь так хорошо, без малейшего сожаления |
Ты украла мое сердце |
Ты украл мое сердце, ты украл мое сердце, ты украл мое сердце. |