Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Toi, tais-toi, исполнителя - Johnny Hallyday. Песня из альбома Johnny History - La Légende, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Toi, tais-toi(оригинал) |
(We're sorry |
Your call can not be completely dialed |
Please check your instruction manual or call the business office for |
instructions) |
T’es pendue, suspendue au téléphone |
À faire ton numéro |
Tu t'écoutes dire du vent, tu n’entends plus personne |
Tu fais les deux voix dans le duo |
Toi, tais-toi |
J’ai des choses à te dire à mon tour |
Toi, tais-toi |
Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour |
Méfie-toi, j’ai sorti des mots du placard |
Des mots qui pourraient te faire mal |
Des mots chauds comme la guerre et froids comme un poignard |
Mais ça n’sera pas, non, ça n’sera pas dans le journal |
Tu fais la gueule dès qu’un prénom résonne |
Qui ne soit pas le tien |
T’as changé mes fréquences |
T’as même dressé l’interphone |
À dire «De l’air !"à mes copains |
Toi, tais-toi |
J’ai des choses à te dire à mon tour |
Toi, tais-toi |
Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour |
Méfie-toi, avant toi y a eu Jéricho |
Je peux briser ton mur de briques |
Je peux la démolir, la chambre d'écho |
Où tu t’engueules, tu t’engueules avec ton ennui |
Toi, tais-toi |
J’ai des choses à te dire à mon tour |
Toi, tais-toi |
J’ai des choses à te dire à mon tour |
J’ai des choses à te dire à mon tour |
J’ai des choses à te dire à mon tour |
Toi, tais-toi |
J’ai des choses à te dire à mon tour |
Toi, tais-toi |
J’ai des choses à te dire à mon tour |
Toi, tais-toi |
Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour |
Toi, tais-toi |
J’ai des choses à te dire à mon tour |
Toi, tais-toi |
Je ne suis pas la cinquième roue de l’amour |
Ты, заткнись.(перевод) |
(Мы сожалеем |
Ваш звонок не может быть полностью набран |
Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации или позвоните в бизнес-офис для |
инструкции) |
Ты висишь, висишь на телефоне |
Чтобы набрать свой номер |
Ты слушаешь себя, говорящего о ветре, ты больше никого не слышишь |
Вы делаете два голоса в дуэте |
Заткнись |
Мне есть что сказать тебе в свою очередь |
Заткнись |
Я не пятое колесо любви |
Осторожно, я вытащил слова из шкафа |
Слова, которые могут причинить тебе боль |
Слова горячие, как война, и холодные, как кинжал. |
Но этого не будет, нет, этого не будет в газете |
Вы делаете рот, как только имя резонирует |
Кто не твой |
Вы изменили мои частоты |
Вы даже установили домофон |
Сказать «Воздух!» друзьям |
Заткнись |
Мне есть что сказать тебе в свою очередь |
Заткнись |
Я не пятое колесо любви |
Осторожно, до тебя был Иерихон |
Я могу сломать твою кирпичную стену |
Я могу снести его, эхо-камеру |
Где ты споришь, ты споришь со своей скукой |
Заткнись |
Мне есть что сказать тебе в свою очередь |
Заткнись |
Мне есть что сказать тебе в свою очередь |
Мне есть что сказать тебе в свою очередь |
Мне есть что сказать тебе в свою очередь |
Заткнись |
Мне есть что сказать тебе в свою очередь |
Заткнись |
Мне есть что сказать тебе в свою очередь |
Заткнись |
Я не пятое колесо любви |
Заткнись |
Мне есть что сказать тебе в свою очередь |
Заткнись |
Я не пятое колесо любви |