| Qui sait quel est notre destin
| Кто знает, какова наша судьба
|
| Qui sait où nous serons demain
| Кто знает, где мы будем завтра
|
| Où vont tous ces lendemains
| Куда идут все эти завтра?
|
| Car tout change du soir au matin
| Потому что все меняется с ночи на утро
|
| Dans ce monde qui transforme tout
| В этом мире, который преображает все
|
| Oui, dans cette vie de fou
| Да, в этой сумасшедшей жизни
|
| Si tout change
| Если все изменится
|
| Laissons passer les jours
| Пусть дни проходят
|
| Pense que je t’aimerai toujours
| Думаю, я всегда буду любить тебя
|
| Car dans mon cœur rien ne change
| Потому что в моем сердце ничего не меняется
|
| L’argent nous vole notre temps
| Деньги крадут наше время
|
| Le temps nous vole nos vingt ans
| Время крадет наши двадцатые
|
| Qui peut dire ce que sera demain
| Кто может сказать, что будет завтра
|
| Car tout change et l’on n’y peut jamais rien
| Потому что все меняется, и мы ничего не можем с этим поделать.
|
| Dans ce monde qui transforme tout
| В этом мире, который преображает все
|
| Oublions cette vie de fou
| Давай забудем эту сумасшедшую жизнь
|
| Si tout change
| Если все изменится
|
| Laissons passer les jours
| Пусть дни проходят
|
| Pense que je t’aimerai toujours
| Думаю, я всегда буду любить тебя
|
| Car dans mon cœur rien ne change
| Потому что в моем сердце ничего не меняется
|
| Si tout change du soir au matin
| Если все меняется с вечера на утро
|
| Oublions de cette vie de fou
| Давай забудем об этой сумасшедшей жизни
|
| Nous irons tous deux jusqu’au bout
| Мы оба пойдем до конца
|
| Si tout change
| Если все изменится
|
| Laissons passer les jours
| Пусть дни проходят
|
| Pense que je t’aimerai toujours
| Думаю, я всегда буду любить тебя
|
| Car dans mon cœur rien ne change | Потому что в моем сердце ничего не меняется |