Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sauvez-moi, исполнителя - Johnny Hallyday. Песня из альбома Johnny History - La Légende, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Sauvez-moi(оригинал) |
C’est ma dernière cigarette |
Mon dernier verre de rhum |
J’ai droit à deux minutes |
Pour la prière des hommes |
On m’en a jamais apprise |
Et j’ai peur comme un enfant |
Oh, Dieu, que cette aube est grise |
Pour mourir maintenant |
La justice des hommes s’est trompÃ(c)e |
Il n’y a personne pour m’entendre crier |
Sauvez-moi |
Sauvez-moi |
Faites quelque chose |
Oh, faites quelque chose |
Sauvez-moi |
Je ne suis pas prêt |
Non, je ne suis pas prêt |
Non, je ne suis pas prêt à mourir |
Je ne pourrai les suivre |
Ils devront me porter |
Je n’ai plus de courage et plus de dignité Je suis prêt à tout faire |
A leur lÃ(c)cher les pieds |
Et je vendrais ma mère |
Pour pouvoir me sauver |
La justice des hommes s’est trompÃ(c)e |
Il n’y a personne pour m’entendre crier |
Sauvez-moi |
Sauvez-moi |
Faites quelque chose |
Oh, faites quelque chose |
Oh, faites quelque chose |
Oh, faites quelque chose |
Sauvez-moi |
Sauvez-moi |
Les autres saluent |
Les hommes m’appellent |
Ils me disent adieu en tapant sur leur gamelle |
Oh, sauvez-moi |
Je ne veux pas mourir |
Pas maintenant |
Je ne suis pas prêt |
Je n’ai pas encore tout dit |
Je suis innocent |
Je suis innocent, je le jure |
Et toi, le curé, |
Dis-leur que Lui là -haut, Il veut pas |
Dis-leur qu’Il les regarde |
J’ai peur, je suis pas un hÃ(c)ros |
Je suis rien du tout |
Laissez-moi ma vie |
Monsieur le PrÃ(c)sident |
Pitié pour ma grâce |
Je ferai ce que vous voulez |
Mais sauvez-moi |
Mais sauvez-moi |
Sauvez-moi |
Sauvez-moi |
Sauvez-moi |
Спаси меня(перевод) |
это моя последняя сигарета |
Мой последний стакан рома |
у меня две минуты |
Для мужской молитвы |
меня никогда не учили |
И я боюсь, как ребенок |
О, Боже, этот рассвет серый |
Умереть сейчас |
Справедливость людей была неправильной |
Никто не слышит, как я кричу |
Спаси меня |
Спаси меня |
Сделай что-нибудь |
О, сделай что-нибудь |
Спаси меня |
я не готов |
Нет, я не готов |
Нет, я не готов умереть |
я не могу следить за ними |
Им придется нести меня |
У меня закончилось мужество и больше нет достоинства, я готов на все |
У их ног |
И я бы продал свою мать |
Чтобы иметь возможность спасти меня |
Справедливость людей была неправильной |
Никто не слышит, как я кричу |
Спаси меня |
Спаси меня |
Сделай что-нибудь |
О, сделай что-нибудь |
О, сделай что-нибудь |
О, сделай что-нибудь |
Спаси меня |
Спаси меня |
Остальные приветствуют |
мужчины зовут меня |
Они прощаются со мной, постукивая по миске |
О, спаси меня |
я не хочу умирать |
Не сейчас |
я не готов |
Я еще не все сказал |
Я невиновен |
Я невиновен, клянусь |
А ты, священник, |
Скажи им, что Он там не хочет |
Скажи им, что он наблюдает за ними |
Я боюсь, я не герой |
я вообще ничто |
оставь мою жизнь мне |
Господин Президент |
Жаль мою милость |
я сделаю то, что ты хочешь |
Но спаси меня |
Но спаси меня |
Спаси меня |
Спаси меня |
Спаси меня |