Перевод текста песни S'il n'est pas trop tard - Johnny Hallyday

S'il n'est pas trop tard - Johnny Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни S'il n'est pas trop tard, исполнителя - Johnny Hallyday. Песня из альбома L'Essentiel Des Albums Studio Vol. 2, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

S'il N'est Pas Trop Tard

(оригинал)

Если не будет слишком поздно

(перевод на русский)
S'il n'est pas trop tardЕсли не будет слишком поздно,
Quand tu rentrerasКогда ты вернешься,
J'aimerais bien te parlerМне бы очень хотелось поговорить с тобой
D'autre chose que de moiО нечто другом, нежели обо мне,
Des actualitésО новостях,
Des guerres qui s'annoncentО войнах, что объявляют,
Du jardin d'en basО саде, что
Dévoré de roncesСъедаем колючками.
--
S'il n'est pas trop tardЕсли не будет слишком поздно,
S'il n'est pas trop tardЕсли не будет слишком поздно,
Quand tu reviendrasКогда ты вернешься,
J'aimerais bien te donnerМне бы очень хотелось подарить тебе
Autre chose de moiНечто иное от себя,
Pas ce coeur instableА не это непостоянное сердце.
Tu n'as pas idéeУ тебя нет мыслей,
Ce qu'on prend de coupsЧто нам всегда наносятся удары
Toujours sous la tableИз-под полы*.
--
S'il n'est pas trop tardЕсли не будет слишком поздно,
Pour te parlerПоговорить с тобой.
S'il n'est pas trop tardЕсли не будет слишком поздно,
Pour te retrouverВновь отыскать тебя,
Je saurai te dire les mots attendusЯ сумею сказать тебе слова, что ты ждешь
Depuis des annéesГоды.
Que j'avais perdu en chemin je croisСлова, что я растерял по пути, я полагаю,
Que j'ai retrouvé pour toiЯ вновь нашел их для тебя.
--
Pour me relever, j'ai besoin de te direЧтобы воспрянуть духом, мне нужно сказать тебе,
Que rien ne pourra plus nous séparerЧто ничто больше не суме разлучить нас,
Ni les guerres qui s'annoncentНи войны, о которых объявляют,
Ni les douleurs du mondeНи мирские страдания,
Pas plus que l'enfance envahie de roncesТолько лишь детство заросло колючками.
S'il n'est pas trop tardЕсли не будет слишком поздно,
Quand tu rentrerasКогда ты вернешься,
S'il n'est pas trop tardЕсли не будет слишком поздно,
Tu reconnaîtraТы узнаешь
Celui qui ne voulait vivre que pour toiТого, кто хотел жить лишь для тебя,
Celui qui ne voulait vivre que pour toiТого, кто хотел жить лишь для тебя.
--
S'il n'est pas trop tardЕсли не будет слишком поздно,
Pour te parlerПоговорить с тобой.
S'il n'est pas trop tardЕсли не будет слишком поздно,
Pour te retrouverВновь отыскать тебя,
Je saurai te dire les mots attendusЯ сумею сказать тебе слова, что ты ждешь
Depuis des annéesГоды.
Que j'avais perdu en chemin je croisСлова, что я растерял по пути, я полагаю,
Que j'ai retrouvé pour toiЯ вновь нашел их для тебя.
--

S'il n'est pas trop tard

(оригинал)
S’il n’est pas trop tard
Quand tu rentreras
J’aimerais bien te parler
D’autre chose que de moi
Des actualités
Des guerres qui s’annoncent
Du jardin d’en bas
Dévoré de ronces
S’il n’est pas trop tard
S’il n’est pas trop tard
Quand tu reviendras
J’aimerais bien te donner
Autre chose de moi
Pas ce coeur instable
Tu n’as pas idée
Ce qu’on prend de coups
Toujours sous la table
S’il n’est pas trop tard
Pour te parler
S’il n’est pas trop tard
Pour te retrouver
Je saurai te dire les mots attendus
Depuis des années
Que j’avais perdu en chemin je crois
Que j’ai retrouvé pour toi
Pour me relever, j’ai besoin de te dire
Que rien ne pourra plus nous séparer
Ni les guerres qui s’annoncent
Ni les douleurs du monde
Pas plus que l’enfance envahie de ronces
S’il n’est pas trop tard
Quand tu rentreras
S’il n’est pas trop tard
Tu reconnaîtra
Celui qui ne voulait vivre que pour toi
Celui qui ne voulait vivre que pour toi
S’il n’est pas trop tard
Pour te parler
S’il n’est pas trop tard
Pour te retrouver
Je saurai te dire les mots attendus
Depuis des années
Que j’avais perdu en chemin je crois
Que j’ai retrouvé pour toi

Если еще не поздно

(перевод)
Если еще не поздно
Когда ты вернешься
я бы хотела поговорить с тобой
Что-то кроме меня
Некоторые новости
Грядущие войны
Из нижнего сада
Поглощенный ежевикой
Если еще не поздно
Если еще не поздно
Когда ты вернешься
я хотел бы дать вам
что-то еще обо мне
Не это неустойчивое сердце
ты понятия не имеешь
Что мы получаем от ударов
Всегда под столом
Если еще не поздно
говорить с тобой
Если еще не поздно
Чтобы найти тебя
Я буду знать, как сказать тебе ожидаемые слова
Годами
Что я потерял по пути, я верю
Что я нашел для вас
Чтобы встать, мне нужно сказать тебе
Что ничто больше не может нас разлучить
Ни грядущие войны
Ни боли мира
Не больше, чем детство, заросшее ежевикой
Если еще не поздно
Когда ты вернешься
Если еще не поздно
Вы узнаете
Тот, кто хотел жить только для тебя
Тот, кто хотел жить только для тебя
Если еще не поздно
говорить с тобой
Если еще не поздно
Чтобы найти тебя
Я буду знать, как сказать тебе ожидаемые слова
Годами
Что я потерял по пути, я верю
Что я нашел для вас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Requiem pour un fou ft. Lara Fabian 2018
Allumer le feu 2011
L'envie 2011
Laisse les filles 2020
Je te promets 2011
Quelques cris 2011
Que je t'aime 2011
Vivre pour le meilleur 2011
Hey Joe 2011
Blue Suede Shoes ft. Carl Perkins 2011
On a tous besoin d'amour ft. Johnny Hallyday 2011
Le temps passe ft. Stomy Bugsy, Doc Gyneco, Passi 2011
Sang pour sang 2011
Il Faut Savoir ft. Johnny Hallyday 2007
Pardon 2011
Quelque chose de Tennessee 2011
J'ai un problème ft. Sylvie Vartan 2011
Marie 2011
Autoportrait 2021
Oui j'ai 2020

Тексты песен исполнителя: Johnny Hallyday