| Oh! | Ой! |
| Ma jolie Sarah
| Моя красивая Сара
|
| Combien de temps encore
| Сколько еще
|
| Oh! | Ой! |
| Ma jolie Sarah
| Моя красивая Сара
|
| Attendrais-je ton corps?
| Буду ли я ждать твоего тела?
|
| Si tu crois que je vais dépenser des nuits blanches
| Если ты думаешь, что я буду проводить бессонные ночи
|
| Si tu crois que je suis un oiseau sur ta branche
| Если ты думаешь, что я птица на твоей ветке
|
| Tu vis dans l’illusion
| Вы живете в иллюзии
|
| Car tout change et tout casse et tout passe et tout lasse
| Потому что все меняется, и все ломается, и все проходит, и все утомляется.
|
| Le désir, le plaisir se diluent dans l’espace
| Желание, удовольствие растворить в пространстве
|
| Et tu n’auras plus rien
| И у тебя ничего не будет
|
| Oh! | Ой! |
| Ma pauvre Sarah
| Моя бедная Сара
|
| Tu m’as donné ton corps, ton corps
| Ты дал мне свое тело, свое тело
|
| Oh! | Ой! |
| Ma pauvre Sarah
| Моя бедная Сара
|
| Merci, merci pour ton effort
| Спасибо, спасибо за ваши усилия
|
| Mais je vois dans tes yeux s’agrandir le brouillard
| Но я вижу в твоих глазах сгущающийся туман
|
| Et je sais que tu sais qu’il est déjà tard
| И я знаю, ты знаешь, что уже поздно
|
| Et c’est déjà la fin
| И это уже конец
|
| C’est affreux, déplaisant, affligeant, désolant
| Это ужасно, неприятно, тревожно, пустынно
|
| Comme nous sommes tous victimes du temps
| Поскольку мы все жертвы времени
|
| Mais je n’y suis pour rien
| Но я не имею к этому никакого отношения
|
| Oh! | Ой! |
| Ma pauvre Sarah
| Моя бедная Сара
|
| Tu m’as donné ton corps
| Ты дал мне свое тело
|
| Oh! | Ой! |
| Ma pauvre Sarah
| Моя бедная Сара
|
| Merci, merci pour ton effort
| Спасибо, спасибо за ваши усилия
|
| Car tout change et tout casse et tout passe et tout lasse
| Потому что все меняется, и все ломается, и все проходит, и все утомляется.
|
| Le désir, le plaisir se diluent dans l’espace
| Желание, удовольствие растворить в пространстве
|
| Et je n’y suis pour rien
| И я не имею к этому никакого отношения
|
| C’est affreux, déplaisant, affligeant, désolant
| Это ужасно, неприятно, тревожно, пустынно
|
| Comme nous sommes tous victimes du temps
| Поскольку мы все жертвы времени
|
| Mais je n’y suis pour rien | Но я не имею к этому никакого отношения |