| Oh Carole
| О, Кэрол
|
| Ne me regarde pas comme ça
| Не смотри на меня так
|
| Ce soir si je suis là
| Сегодня вечером, если я здесь
|
| C’est pour te dire
| Это чтобы сказать вам
|
| Qu’il ne viendra pas
| Что он не придет
|
| Ca ne vaut pas la peine de pleurer pour ça
| Не стоит об этом плакать
|
| Tu le remplacera
| Вы замените его
|
| D’ici huit jours, tu l’oubliera
| Через восемь дней ты забудешь ее
|
| Maintenant dans tes yeux
| Теперь в твоих глазах
|
| Toute la joie s’est envolée
| Вся радость ушла
|
| Sèche tes larmes, oublie tout ça
| Вытри слезы, забудь обо всем
|
| Avec moi, viens danser
| ПОТАНЦУЙ со мной
|
| Et quand il saura que tu t’es consolée dans mes bras
| И когда он знает, что ты утешил себя в моих объятиях
|
| Ce jour-là, peut-être, il reviendra vers toi
| В тот день, может быть, он вернется к тебе
|
| Oh Carole
| О, Кэрол
|
| Ne me regarde pas comme ça
| Не смотри на меня так
|
| Ce soir si je suis là
| Сегодня вечером, если я здесь
|
| C’est parc’que tu es tout pour moi
| Это потому что ты для меня все
|
| Oh Carole
| О, Кэрол
|
| Tu danses dans mes bras mais tu es loin de moi
| Ты танцуешь на моих руках, но ты далеко от меня.
|
| Ouais, tu penses à celui qui ne viendra pas
| Да, ты думаешь о том, что не придет
|
| Mais je crois bien que c’est lui que j’aperçois là-bas
| Но я думаю, что это он, которого я вижу там
|
| Il vient tout droit vers toi, tu lui souris déjà
| Он идет прямо на тебя, ты уже улыбаешься ему
|
| Il est trop tard pour moi, c’est bien fini
| Слишком поздно для меня, все кончено
|
| Et oui, déjà, on dirait qu’il a changé d’avis
| И да, уже, похоже, передумал
|
| Oh Carole
| О, Кэрол
|
| Ne me regarde comme ça
| Не смотри на меня так
|
| Il y a trop de joie dans tes yeux
| В твоих глазах слишком много радости
|
| C’est bien fini pour moi
| для меня все кончено
|
| Oh Carole
| О, Кэрол
|
| Ne me regarde comme ça
| Не смотри на меня так
|
| Il y a trop de joie dans tes yeux
| В твоих глазах слишком много радости
|
| C’est bien fini pour moi | для меня все кончено |