| On peut survivre encore
| Мы все еще можем выжить
|
| S’il ne reste plus que l’amour d’accord
| Если все, что осталось, это любовь, хорошо
|
| On peut survivre encore ensemble, ensemble
| Мы все еще можем выжить вместе, вместе
|
| Et quand on vous écorche
| И когда вы содрали кожу
|
| Qu’on vous ôte l'épaule qui vous supporte
| Убери плечо, которое тебя поддерживает
|
| On peut souffrir encore longtemps, longtemps
| Мы можем страдать очень долго
|
| C’est quand on n’y croit plus
| Это когда ты больше не веришь в это
|
| Que le ciel vous entend et pardonne
| Пусть небо услышит тебя и простит
|
| Le temps a ses vertus en somme
| Словом, у времени есть свои достоинства
|
| Et j’ai trouvé la lumière juste au bout de ses lèvres
| И я нашел свет прямо на ее губах
|
| J’ai pu quitter la terre ferme en fête
| Я смог покинуть материк на праздновании
|
| Et j’ai trouvé au moment où je n’avais plus d’espoir
| И я нашел, когда у меня больше не было надежды
|
| Ma religion dans son regard
| Моя религия в ее глазах
|
| Et on a beau se dire que ce ne sera jamais pareil qu’avant
| И мы можем сказать себе, что никогда не будет так, как раньше
|
| Qu'à force de reconstruire lentement on avance
| Что, медленно перестраиваясь, мы движемся вперед
|
| Et apprendre à sourire
| И научиться улыбаться
|
| Essayez d'à nouveau faire confiance
| Попробуй снова поверить
|
| Pour finalement s’ouvrir et saisir sa chance
| Чтобы, наконец, открыться и воспользоваться своим шансом
|
| C’est quand on n’y croit plus
| Это когда ты больше не веришь в это
|
| Que le ciel vous entend et pardonne
| Пусть небо услышит тебя и простит
|
| Le temps a ses vertus en somme
| Словом, у времени есть свои достоинства
|
| Et j’ai trouvé la lumière juste au bout de ses lèvres
| И я нашел свет прямо на ее губах
|
| J’ai pu quitter la terre ferme en fête
| Я смог покинуть материк на праздновании
|
| Et j’ai trouvé au moment où je n’avais plus d’espoir
| И я нашел, когда у меня больше не было надежды
|
| Ma religion dans son regard
| Моя религия в ее глазах
|
| Survivre encore, survivre encore
| Выжить снова, выжить снова
|
| On peut survivre ensemble, ensemble
| Мы можем выжить вместе, вместе
|
| Et j’ai trouvé la lumière juste au bout de ses lèvres
| И я нашел свет прямо на ее губах
|
| J’ai pu quitter la terre ferme en fête
| Я смог покинуть материк на праздновании
|
| Et j’ai trouvé au moment où je n’avais plus d’espoir
| И я нашел, когда у меня больше не было надежды
|
| La religion dans son regard
| Религия в ее глазах
|
| Et j’ai trouvé la lumière juste au bout de ses lèvres
| И я нашел свет прямо на ее губах
|
| J’ai pu quitter la terre ferme en fête
| Я смог покинуть материк на праздновании
|
| Et j’ai trouvé au moment où je n’avais plus d’espoir
| И я нашел, когда у меня больше не было надежды
|
| Ma religion dans son regard | Моя религия в ее глазах |