| Le matin, quand j'écoute les news
| Утром, когда я слушаю новости
|
| La mort se vend par paquets de douze
| Смерть продается в упаковках по двенадцать
|
| Et ça me file le blues
| И это дает мне блюз
|
| Ça me prend la tête comme une piquouse
| Это бьет меня по голове, как укол
|
| Je voudrais que ça change, je voudrais que ça bouge
| Я хочу, чтобы это изменилось, я хочу, чтобы это двигалось
|
| Et ça me file le blues
| И это дает мне блюз
|
| J’ai pas dit que j’allais changer le monde
| Я не говорил, что собираюсь изменить мир
|
| Quand je pense aux gosses, je pense au monde
| Когда я думаю о детях, я думаю о мире
|
| Tout ça c’est juste histoire de flouze
| Это все просто шутка
|
| Et ça me file le blues
| И это дает мне блюз
|
| J’ai pas dit que ce serait mieux ailleurs
| Я не говорил, что будет лучше в другом месте.
|
| Qu’il y aurait une terre où on a pas peur
| Чтоб была земля, где нам не страшно
|
| M’en veuillez pas si moi je vois rouge
| Не против, если я увижу красный
|
| Et ça me file le blues
| И это дает мне блюз
|
| Il y a trop de méchants qui approuvent
| Слишком много плохих парней, которые одобряют
|
| Que la connerie fasse toujours la couv'
| Пусть фигня всегда будет на обложке
|
| Et ça me file le blues
| И это дает мне блюз
|
| Il y a trop de marchands de partouze
| Слишком много оргийных дилеров
|
| Et pas une vraie fleur sur la pelouse
| И не настоящий цветок на лужайке
|
| Et ça me file le blues
| И это дает мне блюз
|
| J’ai pas dit que j’voulais changer le monde
| Я не говорил, что хочу изменить мир
|
| Pas faire de croche pieds à la ronde
| Не спотыкаясь
|
| Et quand j’ouvre vraiment les yeux
| И когда я действительно открываю глаза
|
| Je suis pas heureux
| Я несчастлив
|
| J’ai pas défilé pour le prix
| Я не шел за призом
|
| De ma place aux chaud au paradis
| Из моего теплого места в рай
|
| Il y a des matins je peux pas être cool
| Бывают утра, я не могу быть крутым
|
| Et ça me file le blues
| И это дает мне блюз
|
| J’ai pas dit que j’voulais changer le monde
| Я не говорил, что хочу изменить мир
|
| Mais du côté sourire immonde
| Но на стороне грязной улыбки
|
| Kalachnikov a trouvé son épouse
| Калашников нашел свою жену
|
| Et ça me file le blues
| И это дает мне блюз
|
| J’ai pas dit que ce serait mieux ailleurs
| Я не говорил, что будет лучше в другом месте.
|
| Qu’il y aurait une terre ou on a pas peur
| Чтоб была земля, где нам не страшно
|
| M’en veuillez pas si moi je vois rouge
| Не против, если я увижу красный
|
| Et ça me file le blues
| И это дает мне блюз
|
| Le matin, quand j'écoute les news
| Утром, когда я слушаю новости
|
| La mort se vend par paquets de douze
| Смерть продается в упаковках по двенадцать
|
| Et ça me file le blues… | И это дает мне блюз ... |