Перевод текста песни Laisse-moi une chance - Johnny Hallyday

Laisse-moi une chance - Johnny Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laisse-moi une chance , исполнителя -Johnny Hallyday
Песня из альбома: Signes Exterieurs De Richesse - Vol.25 - 1983
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.1992
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Laisse-moi une chance (оригинал)Дай мне шанс (перевод)
Tu sais, je regrette tout ce que j’t’ai dit Ты знаешь, я сожалею обо всем, что сказал тебе
T’es la meilleure de toutes les filles Ты лучшая из всех девушек
De toutes celles qui traînent par ici Из всех, кто здесь бродит
Pas une ne t’arrive à la cheville Ни один не подходит к вашей лодыжке
Laisse-moi une chance Дай мне шанс
Oh, tu sais, je peux faire mieux О, ты знаешь, я могу лучше
Je voudrais tellement que tout recommence Я так хочу, чтобы все началось снова
Oh, comme quand on riait tous les deux О, как когда мы оба смеялись
Je comprends pourquoi tu m’as lourdé Я понимаю, почему ты отягощал меня
J’te rendais la vie impossible Я сделал твою жизнь невозможной
Depuis que les plombs ont sauté Так как перегорели предохранители
J’sais comment changer les fusibles Я знаю, как менять предохранители
Laisse-moi une chance Дай мне шанс
Oh, tu sais, je peux faire mieux О, ты знаешь, я могу лучше
Je voudrais tellement que tout recommence Я так хочу, чтобы все началось снова
Oh, comme quand on riait tous les deux О, как когда мы оба смеялись
Je ne vivrai plus en solitaire Я больше не буду жить один
Je respecterai tout ce que tu fais Я буду уважать все, что ты делаешь
Je n’jetterai plus les cendres par terre Я больше не буду бросать пепел на землю
Quand tu viendras d’cirer le parquet Когда вы приходите натирать пол воском
Laisse-moi une chance Дай мне шанс
Oh, tu sais, je peux faire mieux О, ты знаешь, я могу лучше
Je voudrais tellement que tout recommence Я так хочу, чтобы все началось снова
Oh, comme quand on riait tous les deux О, как когда мы оба смеялись
Je t’demanderai plus l’dimanche matin Я не буду больше спрашивать тебя в воскресенье утром
D’aller me chercher des croissants chauds Чтобы принести мне горячие круассаны
Pour te voir j’mangerai du vieux pain Чтобы увидеть тебя, я съем старый хлеб
Ou des biscottes trempées dans l’eau Или крекеры, замоченные в воде
Laisse-moi une chance Дай мне шанс
Oh, tu sais, je peux faire mieux О, ты знаешь, я могу лучше
Je voudrais tellement que tout recommence Я так хочу, чтобы все началось снова
Oh, comme quand on riait tous les deux О, как когда мы оба смеялись
Oui, je voudrais tellement que tout recommence Да, я хочу, чтобы все началось снова
Oh, quand on riait tous les deuxО, когда мы оба смеялись
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: