Перевод текста песни La tournée - Johnny Hallyday

La tournée - Johnny Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La tournée , исполнителя -Johnny Hallyday
Песня из альбома: L'Essentiel Des Albums Studio Vol. 2
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

La tournée (оригинал)Гастроли (перевод)
Lundi Bordeaux, mardi Toulouse Понедельник Бордо, вторник Тулуза
Il faut quand même faire le beau, même si t’as le blues Вы все равно должны выглядеть хорошо, даже если у вас есть блюз
Mercredi Rennes, faut pas qu’on s' traîne Среда Ренн, мы не должны тянуться
Sinon jeudi en matinée, j’crois que c’est râpé В противном случае в четверг утром, я думаю, это натерто
Le 15 le Finistère, j’ai un anniversaire 15 Финистера у меня день рождения
Faut qu’j’pense au télégramme, sinon quel drame! Я должен думать о телеграмме, иначе какая трагедия!
Après ça c’est plus cool После этого прохладнее
T’as le bonjour de Vesoul Привет из Весула
Palais des Sports, palais des foules Дворец спорта, дворец толпы
Une relâche à Angers, et ce sera dodo la tournée Перерыв в Анже, и тур будет спать
Palais des Sports, palais des foules Дворец спорта, дворец толпы
Un peu de sommeil gratté aux kilomètres de la tournée Немного сна, очищая мили в туре
Chambre 27 vue sur la mer Номер 27 с видом на море
Y a pas à dire à Angoulême, faut vraiment le faire В Ангулеме нечего сказать, вам действительно нужно это сделать
J’ai bu hier un oudi vert Я вчера выпил зеленый уди
Ça ira mieux à Saint-Jean-de-Luz, où ma petite amie croit que j’amuse Будет лучше в Сен-Жан-де-Люз, где моя девушка думает, что я развлекаюсь.
Vendredi 13 Honfleur, je n’ai pas pu dormir Пятница 13 Онфлер, я не мог спать
Bonjour l’marteau piqueur, ça fait plaisir Привет отбойный молоток, это хорошо
Mon lit ce sera ma tire Моя кровать будет моей шиной
Un coup j’dors, un coup j’roule Вдруг я сплю, вдруг я катаюсь
Palais des Sports, palais des foules Дворец спорта, дворец толпы
Chapiteau des pieds gelés, c’est pas toujours chaud la tournée Палатка замерзших ног, на гастролях не всегда жарко
Palais des Sports, palais des foules Дворец спорта, дворец толпы
La tournée ça tournait, trois petits tours s’en va la tournée Тур крутился, три маленьких круга идут в тур
Hier à Saint-Dizier et aujourd’hui à Sens Вчера в Сен-Дизье и сегодня в Сансе
Je tourne pour le ministère des finances Я снимаю для Министерства финансов
J’suis maqué maquillé я накрашен
J’deviens à moitié fou я схожу с ума
Palais des Sports, palais des foules Дворец спорта, дворец толпы
Des fois pour faire le clown, faut vraiment s’donner des coups de boule Иногда, чтобы клоунада, действительно нужно ударить головой
Palais des Sports, palais des foules Дворец спорта, дворец толпы
Certains jours la tournée, faut qu’elle ait un cœur en acier В некоторые дни тур должен иметь стальное сердце
Dans les coulisses, y a une minette За кулисами есть младенец
Sur son t-shirt y a le sourire d’Elvis На его футболке улыбка Элвиса
Elle est tombée d’un gars rodie Она упала с парня-роди
Pour le chanteur c’est râpé bonjour mon lit Для певца натерта привет моя кровать
Le 12 c’est pair et passe 12 четно и прошло
Ma banque y faut qu’j’y passe мой банк я должен идти
Hier soir à Genève, j’ai eu de drôles de rêves Прошлой ночью в Женеве мне приснились забавные сны.
A Dinard j’ai les moules, à Marseille j’ai les boules В Динаре у меня есть мидии, в Марселе у меня есть булочки
Palais des Sports, palais des foules Дворец спорта, дворец толпы
Plus qu’trois jours à tirer et ce sera fini la tournée Еще три дня на съемку и тур окончен
Palais des Sports, palais des foules Дворец спорта, дворец толпы
Plus qu’deux jours à tirer, une petite larme pour la tournée Еще два дня на съемки, небольшая слеза на тур
Palais des Sports, palais des foules Дворец спорта, дворец толпы
Plus qu’un jour à tirer, et puis on regrette la tournée Еще один день на съемку, а потом мы пожалеем о туре
Palais des Sports, oui palais des foules Дворец спорта, да дворец толпы
Au bout d’un mois je craque Через месяц я тресну
J’reprends ma guitare et mon sacЯ беру свою гитару и сумку
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#La Tournee

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: