Перевод текста песни La fin du voyage - Johnny Hallyday

La fin du voyage - Johnny Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La fin du voyage , исполнителя -Johnny Hallyday
Песня из альбома: Johnny History - La Légende
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

La fin du voyage (оригинал)Конец путешествия (перевод)
Alors, c’est la fin du voyage, on coupe le son et l’image. Итак, путешествие подошло к концу, вырезаем звук и изображение.
Comprenez, sans amour, pas drôle d'être beau. Пойми, без любви неинтересно быть красивой.
Alors, vous allez me juger, me mettre en cendres et puis souffler. Так ты осудишь меня, сожжешь дотла, а потом взорвешь.
Comprenez, sans amour, rien ne sert à rien. Поймите, без любви нет смысла.
Tout était parfait, toi, tu as tout gâché. Все было прекрасно, ты все испортил.
C'était'si beau, c'était'si bien. Это было так красиво, это было так хорошо.
Dans mon cœur d’acier, j’ai mille ans d’amitié В моем стальном сердце тысячелетняя дружба
Et des regards qui m’ont brûlé. И взгляды, которые сжигали меня.
Alors, c’est bien la fin du jeu, je voulais seulement finir très vieux Так что игра окончена, я просто хотел стать действительно старым
Comprenez, près d’une femme que j’aurais aimée. Поймите, рядом с женщиной, которую я бы полюбил.
Vivre un amour, vivre une enfance Живи любовью, живи детством
C’est tout ce que j’ai comme défense. Это все, что у меня есть для защиты.
Comprenez, même un roi n’peut pas vivre sans ça. Поймите, без него не может жить даже король.
Tout était parfait, toi, tu as tout gâché. Все было прекрасно, ты все испортил.
C'était'si beau, c'était'si bien. Это было так красиво, это было так хорошо.
Dans mon cœur d’acier, j’ai des combats mêlés В моем стальном сердце смешанные бои
Des cris de guerres, des villes brûlées, des cimetières. Боевые кличи, сожженные города, кладбища.
Tout était parfait, toi, tu as tout gâché. Все было прекрасно, ты все испортил.
C'était'si beau, c'était'si bien. Это было так красиво, это было так хорошо.
Dans mon cœur d’acier, j’ai mille ans d’amour liés В моем стальном сердце тысяча лет любви связана
À des visages, à des images de corps pliés. К лицам, к образам согнутых тел.
Tuer mon cœur d’acier ne pourra rien changer. Убийство моего стального сердца ничего не изменит.
Car j’ai aimé comme tous les hommes Потому что я любил, как и все мужчины
Et ça, personne ne pourra m’l’arracher. И этого у меня никто не отнимет.
Dans mon cœur d’acier, j’ai mille ans d’amitié. В моем стальном сердце тысячелетняя дружба.
Oui, j’ai aimé comme tous les hommes Да, я любил, как и все мужчины
Et ça personne ne pourra m’l’arracher. И этого у меня никто не отнимет.
Dans mon cœur d’acier, j’ai mille ans d’amitié. В моем стальном сердце тысячелетняя дружба.
Oui, j’ai aimé comme tous les hommes Да, я любил, как и все мужчины
Et ça personne ne pourra m’l’arracher. И этого у меня никто не отнимет.
Dans mon cœur d’acier, j’ai mille ans d’amitié. В моем стальном сердце тысячелетняя дружба.
Oui, j’ai aimé comme tous les hommes Да, я любил, как и все мужчины
Et ça, personne, non, ne pourra m’l’arracher. И никто, нет, не может отнять это у меня.
Tout était parfait, toi, tu as tout gâché. Все было прекрасно, ты все испортил.
C'était'si beau, c'était'si bien.Это было так красиво, это было так хорошо.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: