
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
La fin du voyage(оригинал) |
Alors, c’est la fin du voyage, on coupe le son et l’image. |
Comprenez, sans amour, pas drôle d'être beau. |
Alors, vous allez me juger, me mettre en cendres et puis souffler. |
Comprenez, sans amour, rien ne sert à rien. |
Tout était parfait, toi, tu as tout gâché. |
C'était'si beau, c'était'si bien. |
Dans mon cœur d’acier, j’ai mille ans d’amitié |
Et des regards qui m’ont brûlé. |
Alors, c’est bien la fin du jeu, je voulais seulement finir très vieux |
Comprenez, près d’une femme que j’aurais aimée. |
Vivre un amour, vivre une enfance |
C’est tout ce que j’ai comme défense. |
Comprenez, même un roi n’peut pas vivre sans ça. |
Tout était parfait, toi, tu as tout gâché. |
C'était'si beau, c'était'si bien. |
Dans mon cœur d’acier, j’ai des combats mêlés |
Des cris de guerres, des villes brûlées, des cimetières. |
Tout était parfait, toi, tu as tout gâché. |
C'était'si beau, c'était'si bien. |
Dans mon cœur d’acier, j’ai mille ans d’amour liés |
À des visages, à des images de corps pliés. |
Tuer mon cœur d’acier ne pourra rien changer. |
Car j’ai aimé comme tous les hommes |
Et ça, personne ne pourra m’l’arracher. |
Dans mon cœur d’acier, j’ai mille ans d’amitié. |
Oui, j’ai aimé comme tous les hommes |
Et ça personne ne pourra m’l’arracher. |
Dans mon cœur d’acier, j’ai mille ans d’amitié. |
Oui, j’ai aimé comme tous les hommes |
Et ça personne ne pourra m’l’arracher. |
Dans mon cœur d’acier, j’ai mille ans d’amitié. |
Oui, j’ai aimé comme tous les hommes |
Et ça, personne, non, ne pourra m’l’arracher. |
Tout était parfait, toi, tu as tout gâché. |
C'était'si beau, c'était'si bien. |
Конец путешествия(перевод) |
Итак, путешествие подошло к концу, вырезаем звук и изображение. |
Пойми, без любви неинтересно быть красивой. |
Так ты осудишь меня, сожжешь дотла, а потом взорвешь. |
Поймите, без любви нет смысла. |
Все было прекрасно, ты все испортил. |
Это было так красиво, это было так хорошо. |
В моем стальном сердце тысячелетняя дружба |
И взгляды, которые сжигали меня. |
Так что игра окончена, я просто хотел стать действительно старым |
Поймите, рядом с женщиной, которую я бы полюбил. |
Живи любовью, живи детством |
Это все, что у меня есть для защиты. |
Поймите, без него не может жить даже король. |
Все было прекрасно, ты все испортил. |
Это было так красиво, это было так хорошо. |
В моем стальном сердце смешанные бои |
Боевые кличи, сожженные города, кладбища. |
Все было прекрасно, ты все испортил. |
Это было так красиво, это было так хорошо. |
В моем стальном сердце тысяча лет любви связана |
К лицам, к образам согнутых тел. |
Убийство моего стального сердца ничего не изменит. |
Потому что я любил, как и все мужчины |
И этого у меня никто не отнимет. |
В моем стальном сердце тысячелетняя дружба. |
Да, я любил, как и все мужчины |
И этого у меня никто не отнимет. |
В моем стальном сердце тысячелетняя дружба. |
Да, я любил, как и все мужчины |
И этого у меня никто не отнимет. |
В моем стальном сердце тысячелетняя дружба. |
Да, я любил, как и все мужчины |
И никто, нет, не может отнять это у меня. |
Все было прекрасно, ты все испортил. |
Это было так красиво, это было так хорошо. |
Название | Год |
---|---|
Requiem pour un fou ft. Lara Fabian | 2018 |
Allumer le feu | 2011 |
L'envie | 2011 |
Laisse les filles | 2020 |
Je te promets | 2011 |
Quelques cris | 2011 |
Que je t'aime | 2011 |
Vivre pour le meilleur | 2011 |
Hey Joe | 2011 |
Blue Suede Shoes ft. Carl Perkins | 2011 |
On a tous besoin d'amour ft. Johnny Hallyday | 2011 |
Le temps passe ft. Stomy Bugsy, Doc Gyneco, Passi | 2011 |
Sang pour sang | 2011 |
Il Faut Savoir ft. Johnny Hallyday | 2007 |
Pardon | 2011 |
Quelque chose de Tennessee | 2011 |
J'ai un problème ft. Sylvie Vartan | 2011 |
Marie | 2011 |
Autoportrait | 2021 |
Oui j'ai | 2020 |