| Un jour mon père eut un doute sur ma naissance
| Однажды мой отец засомневался в моем рождении
|
| Ma naissance
| Мое рождение
|
| Me laissa sur la route qui conduit à la malchance
| Оставил меня на дороге, которая ведет к неудаче
|
| A la malchance
| К невезению
|
| Moi je suis l'Ã(c)tranger depuis le jour où je suis né J'ai sauté un mur, une nuit, pour emprunter une moto
| Я был иностранцем с того дня, как родился, однажды ночью я перепрыгнул через стену, чтобы одолжить мотоцикл.
|
| Une moto
| Мотоцикл
|
| Et quand les flics m’ont poursuivi
| И когда копы преследовали меня
|
| Ils n’ont jamais vu que mon dos
| Они только когда-либо видели мою спину
|
| Que mon dos
| чем моя спина
|
| Car je suis l'Ã(c)tranger, c’est pour m’enfuir que je suis né Je recherche mon père
| Потому что я незнакомец, я родился, чтобы сбежать, я ищу своего отца
|
| Pour savoir comment je m’appelle
| Чтобы узнать, как меня зовут
|
| En fuyant la misère
| Бегство от страданий
|
| Sur les pierres, j’ai usé mes semelles
| На камнях я износил свои подошвы
|
| Moi je suis l'Ã(c)tranger
| я иностранец
|
| Je cherche cette ville où je suis né Pour la fille aimÃ(c)e un soir, que j’ai pu plaquer à temps
| Я ищу этот город, где я родился, девушку, которую я любил однажды ночью, которую я смог вовремя бросить.
|
| La pauvre
| Бедные
|
| Ne garde pas l’espoir de me voir avant longtemps
| Не надейтесь увидеть меня долго
|
| Moi je suis l'Ã(c)tranger
| я иностранец
|
| Ce n’est pas pour toi que je suis né Je recherche mon père
| Я родился не для тебя, я ищу своего отца
|
| Pour savoir comment je m’appelle
| Чтобы узнать, как меня зовут
|
| En fuyant la misère
| Бегство от страданий
|
| Sur les pierres, j’ai usé mes semelles
| На камнях я износил свои подошвы
|
| Moi je suis l'Ã(c)tranger
| я иностранец
|
| Je cherche cette ville où je suis né Je suis l'Ã(c)tranger | Я ищу тот город, где я родился, я иностранец |