Перевод текста песни L'amour violent - Johnny Hallyday

L'amour violent - Johnny Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amour violent, исполнителя - Johnny Hallyday. Песня из альбома Johnny History - La Légende, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский

L'amour violent

(оригинал)
J’avais l’impression d’un grand vide
J’allais au hasard ce jour-là
Un de ces jours où rien n’se décide
Mais allez donc savoir pourquoi
Oui comme un soleil aveuglant
Qui vous brûle les yeux
Oui l’amour surgit brusquement
Au milieu d’un jour bleu
C’est trop de bonheur
C’est comme un cri de douleur
L’amour violent, je ris, je pleure
J’ai l’impression que je meurs
L’amour dement, c’est trop de joie
C’est trop d’amour à la fois
Mais je joue, a me faire peur
Oui je suis fou et je m’en fous
J’avais un goût d’amertume
J'étais en plein désarroi
Mon cœur battait comme une enclume
L’amour était fini pour moi
Puis tout d’un coup
Mon cœur s’est enflammé
Je l’ai vue
Au rendez-vous du destin
Le hasard, l’inconnu
C’est trop de bonheur
Je vais encore en souffrir
L’amour violent, je ris, je pleure
Je vois déjà l’avenir
De mes tourments, il filera
Toujours entre mes doigts
Mais je joue, a me faire peur
Oui je suis fou et je m’en fous
C’est trop de bonheur
C’est comme un cri de douleur
L’amour violent, je ris je pleure
J’ai l’impression que je meurs
L’amour tyran, c’est trop de joie
C’est trop d’amour à la fois
Mais je joue, a me faire peur
Oui je suis fou et je m’en fous

Насильственная любовь

(перевод)
Я чувствовал себя большой пустотой
Я собирался случайно в тот день
Один из тех дней, когда ничего не решено
Но иди узнай, почему
Да, как слепящее солнце
что обжигает твои глаза
Да любовь вдруг возникает
В середине синего дня
Это слишком много счастья
Это как крик боли
Жестокая любовь, я смеюсь, я плачу
я чувствую, что умираю
Любовь противоречит, это слишком много радости
Это слишком много любви сразу
Но я играю, чтобы напугать меня.
Да, я сумасшедший, и мне все равно
мне было горько
я был в смятении
Мое сердце билось как наковальня
Любовь закончилась для меня
Потом вдруг
Мое сердце загорелось
я видел это
Свидание судьбы
Шанс, неизвестность
Это слишком много счастья
я все равно буду страдать
Жестокая любовь, я смеюсь, я плачу
я уже вижу будущее
От моих мук он закружится
Всегда между моими пальцами
Но я играю, чтобы напугать меня.
Да, я сумасшедший, и мне все равно
Это слишком много счастья
Это как крик боли
Жестокая любовь, я смеюсь, я плачу
я чувствую, что умираю
Тираническая любовь - это слишком много радости
Это слишком много любви сразу
Но я играю, чтобы напугать меня.
Да, я сумасшедший, и мне все равно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Requiem pour un fou ft. Lara Fabian 2018
Allumer le feu 2011
L'envie 2011
Laisse les filles 2020
Je te promets 2011
Quelques cris 2011
Que je t'aime 2011
Vivre pour le meilleur 2011
Hey Joe 2011
Blue Suede Shoes ft. Carl Perkins 2011
On a tous besoin d'amour ft. Johnny Hallyday 2011
Le temps passe ft. Stomy Bugsy, Doc Gyneco, Passi 2011
Sang pour sang 2011
Il Faut Savoir ft. Johnny Hallyday 2007
Pardon 2011
Quelque chose de Tennessee 2011
J'ai un problème ft. Sylvie Vartan 2011
Marie 2011
Autoportrait 2021
Oui j'ai 2020

Тексты песен исполнителя: Johnny Hallyday