Перевод текста песни Je suis né dans la rue - Johnny Hallyday

Je suis né dans la rue - Johnny Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je suis né dans la rue , исполнителя -Johnny Hallyday
Песня из альбома Stade de France 98 - XXème anniversaire
в жанреЭстрада
Дата выпуска:22.11.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиMercury
Je suis né dans la rue (оригинал)Я родился на улице (перевод)
Je m’appelle Jean-Philippe Smet Меня зовут Жан-Филипп Смет.
Je suis né à Paris Я родился в Париже
Vous me connaissez mieux Ты знаешь меня лучше
Sous le nom de Johnny Как Джонни
Un soir de juin en 1943 Июньский вечер 1943 года.
Je suis né dans la rue Я родился на улице
Par une nuit d’orage В бурную ночь
Oh oui, je suis né dans la rue О да, я родился на улице
Oh oui, je suis né dans la rue О да, я родился на улице
Dans la rue На улице
Dans la rue На улице
Je suis né dans la ville Я родился в городе
Où les murs sont toujours gris Где стены всегда серые
Derrière un terrain vague За пустырем
Où se trouvent les taudis Где трущобы
Dans un berceau de fer В железной колыбели
Je devais grandir мне пришлось повзрослеть
Ne vous étonnez pas Не удивляйся
Si je ne sais pas sourire Если я не могу улыбаться
Lorsque je suis né dans la rue Когда я родился на улице
Oh oui, je suis né dans la rue О да, я родился на улице
Dans la rue На улице
Je n’ai pas eu de père у меня не было отца
Pour me faire rentrer le soir Чтобы вернуть меня домой ночью
Et bien, souvent ma mère Ну, часто моя мама
Travaillait pendant la nuit Работал ночью
Je jouais de la guitare я играл на гитаре
Assis sur le trottoir Сидя на тротуаре
Le cœur comme une pierre Сердце как камень
Je commençais ma vie я начинал свою жизнь
Parce que je suis né dans la rue Потому что я родился на улице
Oh oui je suis né dans la rue О да, я родился на улице
Dans la rue На улице
J’ai du me battre мне пришлось драться
Pour avoir la vie que j’aimais Чтобы иметь жизнь, которую я любил
J’ai du me battre мне пришлось драться
Encore plus fort pour la garder Еще сильнее, чтобы держать ее
De tous les côtés de la ville on me cherchait Меня искали по всему городу
Les poings se sont serrés Кулаки сжаты
Depuis je n’ai pas changé я не изменился с тех пор
Parce que je suis né dans la rue Потому что я родился на улице
Oh oui je suis né dans la rue О да, я родился на улице
Dans la rue На улице
Maintenant je ne vis plus Теперь я больше не живу
Où les murs sont toujours gris Где стены всегда серые
Mon nom est en argent Меня зовут серебро
Et ma guitare est en or Mes chansons d’hier И моя гитара золотая Мои вчерашние песни
Sont bien les mêmes qu’aujourd’hui Такие же, как сегодня
Mais quand la nuit arrive Но когда наступает ночь
Je retourne dans la rue Я возвращаюсь на улицу
Lorsque que je suis né dans la rue Когда я родился на улице
Oh oui je suis né dans la rue О да, я родился на улице
Dans la rue На улице
On me parle avec respect со мной говорят с уважением
Je dîne chez des rois я обедаю с королями
On me choisit mes amis меня выбрали мои друзья
Les meilleurs qui soient Самый лучший
On voudrait me faire changer Они хотели бы, чтобы я изменился
Mais c’est une cause perdue Но это безнадежное дело
Vous perdez vot' temps Вы тратите свое время
Je reviendrai à la rue Я вернусь на улицу
Parce que je suis né dans la rue Потому что я родился на улице
Oh oui je suis né dans la rue О да, я родился на улице
Dans la rue На улице
Dans la rueНа улице
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: