| Если мне когда-нибудь скажут, что я предал
|
| Так что я не вздрагиваю
|
| Если когда-нибудь кто-нибудь скажет мне, что я солгал
|
| Так что я не беру трубку
|
| Потому что придет день, чтобы ответить за мои дела
|
| И я не буду скрывать
|
| Да, придет день, чтобы уважать пакт
|
| И только он меня услышит
|
| Я скажу дьяволу, если придет время
|
| Сидеть за его столом и говорить свою правду
|
| Я скажу об этом дьяволу, он меня послушает
|
| Невиновный, виновный, человек, которым я был
|
| Если кто-нибудь когда-нибудь скажет мне: «Ты это заслужил!»
|
| Я, должно быть, искал это
|
| Что я слишком много заигрывал с ограничениями
|
| я не буду это отрицать
|
| Мы сходим с трассы, мы обретаем надежду
|
| Мы идем более или менее прямо
|
| И я как солист расскажу ему свою историю
|
| И я приму свой выбор
|
| Я скажу дьяволу, если придет время
|
| Сидеть за его столом и говорить свою правду
|
| Я скажу об этом дьяволу, он меня послушает
|
| Невиновный, виновный, человек, которым я был
|
| Я скажу об этом дьяволу, он меня послушает
|
| Невиновный, виновный, человек, которым я был
|
| Я скажу дьяволу, если придет время
|
| Сидеть за его столом и говорить свою правду
|
| Я скажу об этом дьяволу, он меня послушает
|
| Невиновный, виновный, человек, которым я был
|
| Я расскажу об этом дьяволу |