| Je n'étais pas là souvent, je sais
| Я не часто там был, я знаю
|
| Et les années ont passés
| И годы прошли
|
| Je ne t’ai pas vu grandir, c’est vrai
| Я не видел, как ты рос, это правда
|
| Je n’ai jamais su jouer
| Я никогда не знал, как играть
|
| Et aujourd’hui te voilà
| И сегодня ты здесь
|
| Presque un homme
| почти мужчина
|
| Et devant moi
| И передо мной
|
| Tu as le même sourire
| У тебя такая же улыбка
|
| Oui, le même que moi
| Да, такой же, как я
|
| Et pourtant, tu sais
| И все же вы знаете
|
| Il ne faut pas me ressembler
| Тебе не обязательно быть похожим на меня
|
| Aime-moi
| Люби меня
|
| Mais ne soit pas comme moi
| Но не будь как я
|
| Aime-moi
| Люби меня
|
| Et soit mon frère mon ami
| И будь моим братом моим другом
|
| Le grand soleil qui brillera sur ma vie
| Великое солнце, которое будет сиять в моей жизни
|
| Mais ne soit pas comme moi
| Но не будь как я
|
| Ce torrent qui coule en moi, tu sais
| Этот поток проходит через меня, ты знаешь
|
| N’est pas facile à dompter
| Не легко приручить
|
| Et tout le mal que j’ai fait, jamais
| И все неправильное, что я сделал, когда-либо
|
| Je n’ai su le regretter
| Я не мог сожалеть об этом
|
| J’ai brûlé ma vie de fou
| Я сжег свою сумасшедшую жизнь
|
| Trop vite et par les deux bouts
| Слишком быстро и с обоих концов
|
| Sans savoir que je passais
| Не зная, что я прохожу
|
| À côté de tout
| Рядом со всем
|
| J’ai jamais su pleurer
| Я никогда не умел плакать
|
| Il ne faut pas me ressembler
| Тебе не обязательно быть похожим на меня
|
| Aime-moi
| Люби меня
|
| Mais ne soit pas comme moi
| Но не будь как я
|
| Aime-moi
| Люби меня
|
| Et soit mon frère mon ami
| И будь моим братом моим другом
|
| Le grand soleil qui brillera sur ma vie
| Великое солнце, которое будет сиять в моей жизни
|
| Mais ne soit pas, non, comme moi | Но не будь, нет, как я |