| Himalaya (оригинал) | Гималаи (перевод) |
|---|---|
| J’irai là-bas | я пойду туда |
| Comme on monte sur un toit | Как взбирается на крышу |
| J’irai là-bas | я пойду туда |
| Si je sais que tu es là… | Если я знаю, что ты там... |
| J’irai vers toi | я пойду к тебе |
| Sans gants, souliers, ni sherpa | Без перчаток, обуви или шерпа |
| J’irai vers toi | я пойду к тебе |
| Himalaya ! | Гималаи! |
| J’irai là-bas | я пойду туда |
| Malgré le froid ou la loi… | Несмотря на холод или закон... |
| J’irai vers toi | я пойду к тебе |
| Comme on va au combat | Когда мы идем в бой |
| J’irai vers toi | я пойду к тебе |
| Même si tous les chiens aboient… | Хотя все собаки лают... |
| J’irai là-bas | я пойду туда |
| Himalaya ! | Гималаи! |
| Roc d’amour | камень любви |
| Le plus haut de la vie | Высшее из жизни |
| Sommet blanc du paradis… | Белая вершина рая... |
| J’irai vers toi | я пойду к тебе |
| Comme on supplie pour sa foi | Когда кто-то умоляет о своей вере |
| J’irai là-bas | я пойду туда |
| Comme on insulte un roi… | Как оскорбляют короля... |
| J’irai là-bas | я пойду туда |
| Si je sais que tu es là… | Если я знаю, что ты там... |
| J’irai là-bas | я пойду туда |
| Himalaya ! | Гималаи! |
| Himalaya ! | Гималаи! |
