Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Entre violence et violon, исполнителя - Johnny Hallyday. Песня из альбома Signes Exterieurs De Richesse - Vol.25 - 1983, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Entre violence et violon(оригинал) |
Il y a deux hommes en moi, ennemis l’un de l’autre |
Le fou contre le roi, Judas contre l’apôtre |
La rage au bout des poings et le cœur sur la main |
Aujourd’hui Mister Hyde, Docteur Jeckyll demain |
J’ai contre moi le rêve et pour moi la révolte |
J’ai la paix sur les lèvres et les doigt sur un colt |
Je joue avec les femmes à poker interdit |
Mais je perdrais mon âme à gagner un ami |
Je joue avec les femmes à poker interdit |
Mais je perdrais mon âme à gagner un ami |
Mon corps se bat et mon cœur danse |
Je suis patience et passion |
Entre violon et violence |
Entre violence et violon |
Je viens de rues bizarres où les guitares électriques |
Coloraient ma mémoire de rêves d’Amérique |
Je flottais sur l’Atlantique, de Fender en Gibson |
Je roulais des mécaniques sans Harley Davidson |
Et j’allais au «Las Vegas», le diable avait seize ans |
Mais pour l'école d’en face, l’enfant est un enfant |
J’allais au bout de ma rue comme au bout de la vie |
Et j’avais tout connu sans avoir rien appris |
J’allais au bout de ma rue comme au bout de la vie |
Et j’avais tout connu sans avoir rien appris |
Mon corps se bat et mon cœur danse |
Je suis patience et passion |
Entre violon et violence |
Oui, entre violence et violon |
Il y a deux hommes en moi, l’un prend et l’autre donne |
L’un condamne celui à qui l’autre pardonne |
Je suis entré en vie, côté cour, un matin |
Et j’espère en sortir, en vie, côté jardin |
Je suis entré en vie, côté cour, un matin |
Et j’espère en sortir, en vie, côté jardin |
Mon corps se bat et mon cœur danse |
Je suis patience et passion |
Entre violon et violence |
Entre violence et violon |
Mon corps se bat et mon cœur danse |
Je suis patience et passion |
Entre violon et violence |
Entre violence et violon |
Между насилием и скрипкой(перевод) |
Во мне двое мужчин, враги друг другу |
Юродивый против царя, Иуда против апостола |
Ярость в кулаках и сердце в руке |
Сегодня мистер Хайд, завтра доктор Джекилл |
У меня против меня мечта и для меня бунт |
У меня мир на губах и пальцы на кольте |
Я играю в запретный покер с женщинами |
Но я бы потерял свою душу, чтобы завоевать друга |
Я играю в запретный покер с женщинами |
Но я бы потерял свою душу, чтобы завоевать друга |
Мое тело борется, и мое сердце танцует |
Я терпение и страсть |
Между скрипкой и насилием |
Между насилием и скрипкой |
Я родом со странных улиц, где электрогитары |
Окрасил мою память мечтами об Америке |
Я плыл по Атлантике, от Fender до Gibson |
Я ехал на механике без Harley Davidson |
А я собирался в "Лас-Вегас", черт возьми, было шестнадцать |
Но в школу через улицу ребенок ребенок |
Я шел к концу своей улицы, как к концу жизни |
И я знал все, ничего не узнав |
Я шел к концу своей улицы, как к концу жизни |
И я знал все, ничего не узнав |
Мое тело борется, и мое сердце танцует |
Я терпение и страсть |
Между скрипкой и насилием |
Да, между насилием и скрипкой |
Во мне двое мужчин, один берет, а другой дает |
Один осуждает того, кому другой прощает |
Я ожил, со стороны суда, однажды утром |
И я надеюсь выйти живым, со стороны сада. |
Я ожил, со стороны суда, однажды утром |
И я надеюсь выйти живым, со стороны сада. |
Мое тело борется, и мое сердце танцует |
Я терпение и страсть |
Между скрипкой и насилием |
Между насилием и скрипкой |
Мое тело борется, и мое сердце танцует |
Я терпение и страсть |
Между скрипкой и насилием |
Между насилием и скрипкой |