| Hé, regarde un peu, celle qui vient
| Эй, посмотри, тот, что идет
|
| C’est la plus belle de tout l’quartier
| Это самое красивое во всем районе
|
| Et mon plus grand désir c’est d’lui parler
| И мое самое большое желание - поговорить с ним
|
| Elle aguiche mes amis, même les plus petits
| Она дразнит моих друзей, даже самых маленьких
|
| Pourtant pour elle j’ai pas l’impression d’exister
| Но для нее я не чувствую, что существую
|
| Mais tout ceci ne m’empêche pas de penser:
| Но все это не мешает мне думать:
|
| «Cette fille-là, mon vieux, elle est terrible !»
| "Эта девушка, старик, она ужасна!"
|
| Hé, regarde un peu, cette voiture
| Эй, взгляните, эта машина
|
| On la dirait vraiment faite pour moi
| Похоже, она действительно была создана для меня.
|
| Et il doit faire bon rouler avec ça
| И должно быть хорошо кататься с этим
|
| Hélas lorsque je pense, au prix de l’essence
| Увы, когда я думаю, по цене бензина
|
| Je perds subitement l’envie de m’la payer
| У меня вдруг пропадает желание платить за это
|
| Mais tout ceci ne m’empêche pas de penser:
| Но все это не мешает мне думать:
|
| «Cette voiture-là, mon vieux, elle est terrible !»
| "Эта машина, старик, это ужасно!"
|
| Attends un peu ah que je travaille
| Подожди немного, дай мне поработать
|
| Quand je pourrai me la payer comptant
| Когда я смогу заплатить наличными
|
| J’inviterai la belle fille à monter dedans
| Я приглашу красивую девушку прокатиться
|
| La capote baissée sans trop nous presser
| Сверху вниз без лишней спешки
|
| Nous descendrons les Champs-Elysées
| Мы пойдем по Елисейским полям
|
| Et les copains nous voyant passer diront médusés:
| И друзья, увидев, что мы проходим мимо, скажут ошарашенно:
|
| «Y a pas à dire, ce gars-là, il est terrible !»
| «Нельзя отрицать этого парня, он ужасен!»
|
| C’est beau de rouler, en rêvant
| Красиво кататься, мечтая
|
| Voilà que j’arrête ma vieille citron
| Здесь я останавливаю свой старый лимон
|
| Et j’ai bonne mine devant la belle maison
| И я хорошо выгляжу перед красивым домом
|
| De celle que j’aime, les poches à plat
| Тот, кого я люблю, плоские карманы
|
| Pourtant si elle m’embrassait rien qu’une fois
| Но если бы она поцеловала меня всего один раз
|
| Je dirais certainement en parlant de moi:
| Я бы точно сказал о себе:
|
| «Y a pas à dire, ce gars-là, il est terrible !» | «Нельзя отрицать этого парня, он ужасен!» |