| Dis à mon frère (оригинал) | Скажи моему брату (перевод) |
|---|---|
| Assis sur le banc de bois | Сидя на деревянной скамейке |
| J’attends l’arrivée du train | Я жду прибытия поезда |
| Je n’ai qu’un billet sur moi | у меня только одна записка на мне |
| Et ma guitare à la main | И моя гитара в руке |
| Dis à mon frère | Скажи моему брату |
| Que je pars tout seul | Что я иду совсем один |
| Dis à mon frère | Скажи моему брату |
| Qu’il veille sur toi | Пусть он следит за тобой |
| Tes bras autour de mon cou | Твои руки вокруг моей шеи |
| N’arrêteront pas mes pleurs | Не остановит мой плач |
| Car c’est autour de son cou | Потому что это на его шее |
| Qu’ils se noueront tout à l’heure | Что скоро свяжут |
| Dis à mon frère | Скажи моему брату |
| Que je pars tout seul | Что я иду совсем один |
| Dis à mon frère | Скажи моему брату |
| Qu’il veille sur toi | Пусть он следит за тобой |
| Tu l’as simplement aimé | тебе просто понравилось |
| Parce qu’il me ressemblait | Потому что он был похож на меня |
| Et tu nous as séparé | И ты разлучил нас |
| Alors, pour moi, s’il te plaît | Так что для меня, пожалуйста |
| Dis à mon frère | Скажи моему брату |
| Que je pars tout seul | Что я иду совсем один |
| Dis à mon frère | Скажи моему брату |
| Qu’il veille sur toi | Пусть он следит за тобой |
| Oui, dis à mon frère | Да, скажи моему брату |
| Que je pars tout seul | Что я иду совсем один |
| Dis à mon frère | Скажи моему брату |
| Qu’il veille sur toi… | Пусть он следит за тобой... |
