| Darling baby je t’aime
| Дорогая детка, я люблю тебя
|
| Darling baby
| милый ребенок
|
| Mais dis-moi si tu m’aimes
| Но скажи мне, любишь ли ты меня
|
| Darling baby
| милый ребенок
|
| Mais Darling baby ne connaît
| Но дорогой ребенок не знает
|
| Qu’un tout petit mot de français
| Просто крошечное слово по-французски
|
| Et quoi que l’on veuille savoir
| И все, что мы хотим знать
|
| Elle répond toujours «Ricard»
| Она всегда отвечает "Рикард".
|
| Darling baby dis-moi
| Милая детка, скажи мне
|
| Darling baby
| милый ребенок
|
| Qu’est-ce que j’peux faire pour toi?
| Что я могу сделать для вас?
|
| Darling baby
| милый ребенок
|
| Si on allait faire un tour
| Если бы мы собирались прокатиться
|
| Si on allait faire l’amour
| Если бы мы собирались заняться любовью
|
| Dis-moi d’accord pour ce soir
| Скажи мне хорошо на сегодня
|
| Mais elle répond toujours «Ricard»
| Но она всегда отвечает "Рикард".
|
| Darling baby ça y est
| Дорогой ребенок, это все
|
| Darling baby
| милый ребенок
|
| T’as eu c’que tu voulais
| Вы получили то, что хотели
|
| On t’a servi
| Мы служили вам
|
| Un Ricard et tu as ri car
| Рикард, и ты смеялся, потому что
|
| T’avais r’trouvé la mémoire
| Вы нашли свою память
|
| Et quand j’t’ai demandé si tu voulais bien
| И когда я спросил тебя, хочешь ли ты
|
| Tu m’as dis oui | Ты сказал мне да |