| J’ai là dans le coeur une jolie fleur
| У меня есть в моем сердце красивый цветок
|
| Qui a la beauté de plusieurs
| Кто имеет красоту многих
|
| Voilà pourquoi oui pourquoi
| Вот почему да почему
|
| Mes amis je vis dans un jardin d’amour
| Друзья мои, я живу в саду любви
|
| Ses lèvres ont reçu du doux coquelicot
| Ее губы получили сладкий мак
|
| Son rouge orangé comme cadeau
| Его оранжево-красный в подарок
|
| Voilà pourquoi oui pourquoi
| Вот почему да почему
|
| Mes amis je vis dans un jardin d’amour
| Друзья мои, я живу в саду любви
|
| Tomber amoureux d’une rose
| Влюбиться в розу
|
| Qui a le parfum du lilas
| У кого есть запах сирени
|
| C’est avoir un peu de printemps toujours avec soi
| Немного весны всегда с тобой
|
| Quand elle est là, c’est insensé
| Когда она рядом, это безумие
|
| Mon coeur s’enflamme d’un grand bouquet de joie
| Мое сердце воспламеняется большим букетом радости
|
| Mille boutons d’or ont mis dans ses cheveux
| Тысяча золотых пуговиц вставила ей в волосы
|
| L'éclat du soleil merveilleux
| Сияние чудесного солнца
|
| Voilà pourquoi oui pourquoi
| Вот почему да почему
|
| Mes amis je vis dans un jardin d’amour
| Друзья мои, я живу в саду любви
|
| Tomber amoureux d’une rose
| Влюбиться в розу
|
| Qui a le parfum du lilas
| У кого есть запах сирени
|
| C’est avoir un peu de printemps toujours avec soi
| Немного весны всегда с тобой
|
| Quand elle est là, c’est insensé
| Когда она рядом, это безумие
|
| Mon coeur s’enflamme d’un grand bouquet de joie
| Мое сердце воспламеняется большим букетом радости
|
| Ses yeux ont volé le bleu des bleuets
| Его глаза украли синеву черники
|
| Que caresse le vent en juillet
| Что ласкает ветер в июле
|
| Voilà pourquoi oui pourquoi
| Вот почему да почему
|
| Mes amis je vis dans un jardin d’amour | Друзья мои, я живу в саду любви |