| So I confess, but even if I’m all wrong
| Так что я признаюсь, но даже если я ошибаюсь
|
| I’ll be down with the clown till I’m dead and gone
| Я буду с клоуном, пока не умру и не уйду
|
| Yes, I confess, but I really could care less
| Да, я признаюсь, но мне действительно наплевать
|
| Father, I tried, but they wasn’t on my side
| Отец, я пытался, но они были не на моей стороне
|
| Yes, I confess, but I really could care less
| Да, я признаюсь, но мне действительно наплевать
|
| Father, I tried, but they wasn’t on my side
| Отец, я пытался, но они были не на моей стороне
|
| I confess, this lady had a purse (old), so I took it (snatch)
| Признаюсь, у этой дамы была сумка (старая), так что я взял ее (урвать)
|
| I took it home, opened it up, and shook it (look)
| Я взял его домой, открыл и встряхнул (смотрите)
|
| She had papers (comb), lipstick and nail polish (shit)
| У нее были бумаги (расческа), помада и лак для ногтей (дерьмо)
|
| Credit cards and about twenty-seven dollars (change)
| Кредитные карты и около двадцати семи долларов (сдача)
|
| I bought a fifth (liquor), drank it and laid there (stoned)
| Купил пятую (ликер), выпил и лег (под кайфом)
|
| It seemed like I could see the purse everywhere (bone)
| Мне казалось, что я везде вижу сумочку (кость)
|
| On the light post (look), by this mail box (look)
| На светофоре (смотри), у этого почтового ящика (смотри)
|
| I tried to run from it (where?), I ran a couple blocks (look!)
| Я пытался убежать от него (куда?), я пробежал пару кварталов (смотрите!)
|
| But there it was, on the side walk, waitin' for me (shit!)
| Но вот оно, на тротуаре, ждет меня (дерьмо!)
|
| It tried to lure me to it (stop!), I had to fuckin' do it (no!)
| Он пытался заманить меня к этому (стоп!), я должен был это сделать (нет!)
|
| I picked it up (), and stuck my fuckin' hand in it (Agh)
| Я поднял его () и сунул в него свою чертову руку (ага)
|
| It was full of rats (Ah!), and they fuckin' bit it off (Why?)
| Он был полон крыс (Ах!), и они, черт возьми, откусили его (Почему?)
|
| Father I confess, I’m a criminal ()
| Отец, признаюсь, я преступник ()
|
| But my worlds too subliminal, around me
| Но мои миры слишком подсознательны, вокруг меня.
|
| Look at them, all the wicked masses
| Посмотри на них, все злые массы
|
| That’s why I’m down with the clown till I’m ashes
| Вот почему я с клоуном до пепла
|
| Yes, I confess, but I really could care less
| Да, я признаюсь, но мне действительно наплевать
|
| Father, I tried, but they wasn’t on my side
| Отец, я пытался, но они были не на моей стороне
|
| Yes, I confess, but I really could care less
| Да, я признаюсь, но мне действительно наплевать
|
| Father, I tried, but they wasn’t on my side
| Отец, я пытался, но они были не на моей стороне
|
| It’s like a circus, a wicked carnival
| Это как цирк, злой карнавал
|
| Everybody’s got a ticket, they’re lookin'
| У всех есть билет, они ищут
|
| For the freaks, to point and gawk at
| Для уродов, чтобы показывать пальцем и глазеть на
|
| Look at yourself, the joke’s on you, Jack
| Посмотри на себя, шутка над тобой, Джек
|
| Yes, I confess, but I really could care less
| Да, я признаюсь, но мне действительно наплевать
|
| (Down with the clown for life!)
| (долой клоуна на всю жизнь!)
|
| Father, I tried, but they wasn’t on my side
| Отец, я пытался, но они были не на моей стороне
|
| (I confess to ya!)
| (Признаюсь тебе!)
|
| Yes, I confess, but I really could care less
| Да, я признаюсь, но мне действительно наплевать
|
| (Down with the clown for life!)
| (долой клоуна на всю жизнь!)
|
| Father, I tried, but they wasn’t on my side
| Отец, я пытался, но они были не на моей стороне
|
| (Accept my confession!)
| (Прими мое признание!)
|
| Yes, I confess, but I really could care less
| Да, я признаюсь, но мне действительно наплевать
|
| (I'm down with the clown for life! A life!)
| (Я покончил с клоуном на всю жизнь! На всю жизнь!)
|
| Father, I tried, but they wasn’t on my side
| Отец, я пытался, но они были не на моей стороне
|
| (I confess to ya!)
| (Признаюсь тебе!)
|
| Yes, I confess, but I really could care less
| Да, я признаюсь, но мне действительно наплевать
|
| (I'll be down! Down with the clown for life!)
| (Я сдохну! Долой клоуна на всю жизнь!)
|
| Father, I tried, but they wasn’t on my side
| Отец, я пытался, но они были не на моей стороне
|
| (I confess to ya! For life!) | (Признаюсь тебе! На всю жизнь!) |